3.3
Direktiivin sisältö ja suhde Suomen lainsäädäntöön
1 artikla
.
Kohde ja soveltamisala
. Artiklan mukaan direktiivissä vahvistetaan vähimmäissäännöt, jotka koskevat unionin rajoittavien toimenpiteiden rikkomista koskevien rikosten ja seuraamusten määrittelyä.
2 artikla. Määritelmät
. Artiklassa määritellään eräitä direktiivissä käytettyjä käsitteitä. Artiklan 1 kohdan mukaan ’unionin rajoittavalla toimenpiteellä’ tarkoitetaan rajoittavia toimenpiteitä, joita unioni on hyväksynyt SEU-sopimuksen 29 artiklan tai SEUT-sopimuksen 215 artiklan nojalla. Artiklan 2-6 kohdassa määritellään seuraavat direktiivissä käytetyt käsitteet: 2) ’nimetty henkilö, yhteisö tai elin’, jolla tarkoitetaan taloudellisen pakotteen kohteena olevaa henkilöä tai tahoa; 3) ’varat’, jotka määritellään laajasti ja yksityiskohtaisesti alakohdissa a–h; 4) ’taloudelliset resurssit’; 5) ’varojen jäädyttäminen’ ja 6) ’taloudellisten resurssien jäädyttäminen’. Artiklassa olevat määritelmät vaikuttavat erityisesti 3 artiklan velvoitteiden sisältöön ja niiden kansalliseen täytäntöönpanoon jäljempänä selostetulla tavalla.
3 artikla
.
Unionin rajoittavien toimenpiteiden rikkominen
. Artikla koskee unionin rajoittavien toimenpiteiden rikkomista koskevien rikosten määrittelyä. Artiklan 1 kohdan johdantokappaleen mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että a–i alakohdissa määritelty toiminta rikos, kun se on tahallista ja rikkoo kieltoa tai velvoitetta, joka muodostaa unionin rajoittavan toimenpiteen tai josta säädetään unionin rajoittavan toimenpiteen täytäntöönpanemiseksi annetussa kansallisessa säännöksessä, jos kansallista täytäntöönpanoa edellytetään. Mainituissa alakohdissa määritellään yhteensä yhdeksän rikostyypin tunnusmerkistöt:
varojen tai taloudellisten resurssien asettaminen suoraan tai välillisesti nimetyn henkilön, yhteisön tai elimen saataville tai hyödynnettäviksi (varojen tarjoaminen),
nimetyn henkilön, yhteisön tai elimen omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa olevien varojen tai taloudellisten resurssien jäädyttämättä jättäminen (jäädyttämisen laiminlyönti);
nimettyjen luonnollisten henkilöiden jäsenvaltion alueelle pääsyn mahdollistaminen tai heidän kauttakulkunsa mahdollistaminen jäsenvaltion alueen kautta (maahantulon mahdollistaminen);
liiketoimien toteuttaminen tai jatkaminen kolmannen valtion, kolmannen valtion elinten taikka kolmannen valtion tai kolmannen valtion elinten suoraan tai välillisesti omistamien tai niiden määräysvallassa olevien yhteisöjen ja elinten kanssa, mukaan lukien julkisia hankintoja koskevien sopimusten tai käyttöoikeussopimusten tekeminen tai täytäntöönpanon jatkaminen (liiketoiminta kolmannen valtion kanssa);
kaupankäynti tavaroilla, tavaroiden tuonti, vienti, myynti, hankinta, siirto, passitus tai kuljetus sekä välityspalvelujen, teknisen avun tai muiden kyseisiin tavaroihin liittyvien palvelujen tarjoaminen (kielletty kaupankäynti);
rahoituspalvelujen tarjoaminen tai rahoitustoiminnan harjoittaminen (kielletty rahoitustoiminta);
muiden kuin f alakohdassa tarkoitettujen palvelujen tarjoaminen (kielletty palvelujen tarjoaminen);
unionin rajoittavien toimenpiteiden kiertäminen seuraavilla tavoilla (pakotteiden kiertäminen):
nimetyn henkilön, yhteisön tai elimen suorassa tai välillisessä omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa olevien varojen tai taloudellisten resurssien, jotka on jäädytettävä unionin rajoittavan toimenpiteen nojalla, käyttäminen, siirtäminen kolmannelle osapuolelle tai muutoin luovuttaminen kyseisten varojen tai taloudellisten resurssien peittelemiseksi;
väärien tai harhaanjohtavien tietojen antaminen sen peittelemiseksi, että nimetty henkilö, yhteisö tai elin on varojen tai taloudellisten resurssien, jotka on jäädytettävä unionin rajoittavan toimenpiteen nojalla, lopullinen omistaja tai edunsaaja;
se, että nimetty luonnollinen henkilö tai nimetyn yhteisön tai elimen edustaja jättää noudattamatta unionin rajoittavan toimenpiteen muodostavaa velvoitetta ilmoittaa toimivaltaisille hallintoviranomaisille jäsenvaltion lainkäyttöalueella sijaitsevat varat tai taloudelliset resurssit, jotka kuuluvat niille tai ovat niiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa;
sen unionin rajoittavan toimenpiteen muodostavan velvoitteen noudattamatta jättäminen, jonka mukaan toimivaltaisille hallintoviranomaisille on ilmoitettava tiedot jäädytetyistä varoista tai taloudellisista resursseista taikka hallussa olevat tiedot jäsenvaltioiden alueella olevista varoista tai taloudellisista resursseista, jotka kuuluvat nimetyille henkilöille, yhteisöille tai elimille taikka jotka ovat nimettyjen henkilöiden, yhteisöjen tai elinten omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa ja joita ei ole jäädytetty, silloin kun tällaiset tiedot on saatu ammatillisen tehtävän suorittamisen aikana,
toimivaltaisten viranomaisten tiettyyn toimintaan myöntämien lupien mukaisesti sovellettavien edellytysten rikkominen tai niiden täyttämättä jättäminen (lupaehtojen rikkominen).
Artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltiot voivat säätää, ettei rikoksena pidetä artiklan 1 kohdan a, b ja h alakohdassa lueteltua toimintaa, kun siihen liittyvien varojen tai taloudellisten resurssien arvo on alle 10 000 euroa tai artiklan 1 kohdan d–g ja i alakohdassa lueteltua toimintaa, kun siihen liittyvien tavaroiden, palvelujen, liiketoimien tai toimintojen arvo on alle 10 000 euroa. Kohdan toisen alakohdan mukaan vähintään 10 000 euron rajan tulee voida täyttyä sarjalla toimintoja, jotka ovat yhteydessä toisiinsa ja ovat samanlaisia, jos rikoksentekijä on sama.
Artiklan 3 kohdan mukaan 1 kohdan e alakohdassa luetellun toiminnan on oltava rikos myös silloin, kun se on tehty törkeästä huolimattomuudesta, ainakin jos kyseinen toiminta liittyy Euroopan unionin yhteiseen puolustustarvikeluetteloon sisältyviin tuotteisiin tai asetuksen (EU) 2021/821 liitteissä I ja IV lueteltuihin kaksikäyttötuotteisiin. Direktiivin johdanto-osan 4 kohdan mukaan ”direktiivissä määriteltyjen rikosten osalta ’törkeän huolimattomuuden’ käsitettä olisi tulkittava kansallisen lainsäädännön mukaisesti Euroopan unionin tuomioistuimen asiaan liittyvä oikeuskäytäntö huomioon ottaen.”
Artiklan 4 kohdan mukaan minkään artiklan 1 kohdassa säädetyn ei voida katsoa tarkoittavan sitä, että se velvoittaisi oikeusalan ammattilaisia ilmoittamaan tietoja, jotka he ovat vastaanottaneet asiakkaaltaan tai saaneet hänestä tietää selvittäessään kyseisen asiakkaan oikeudellista asemaa tai puolustaessaan tai edustaessaan kyseistä asiakasta oikeuskäsittelyssä tai oikeuskäsittelyyn liittyen, mukaan lukien oikeuskäsittelyn vireillepanoa tai välttämistä koskeva neuvonta.
Artiklan 5 kohdan mukaan minkään artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa säädetyn ei voida katsoa tarkoittavan sitä, että avun tarpeessa oleville henkilöille annettava humanitaarinen apu tai ihmisen perustarpeita tukevat toimet, joita annetaan tasapuolisuuden, inhimillisyyden, puolueettomuuden ja riippumattomuuden periaatteiden ja soveltuvin osin kansainvälisen humanitaarisen oikeuden mukaisesti, säädettäisiin rikoksena rangaistavaksi.
Direktiiviehdotuksen 3 artiklassa määritellään rangaistavaksi asiallisesti vastaavia tekoja, joita määritellään neuvoston pakotesäädöksissä kielletyksi tai joissa on kysymys toimintavelvollisuuden noudattamatta jättämisestä. Koska pakoteasetusten vastaiset teot on edellä todetulla tavalla säädetty rangaistavaksi säännöstelyrikoksena, ovat direktiivin 3 artiklassa tarkoitetut rikokset jo pääosin Suomessa rangaistavia. Säännöstelyrikoksen tunnusmerkistö kattaa tämän lisäksi myös sellaisia tekoja, joita direktiivin 3 artikla ei velvoita säätämään rangaistavaksi. Tällaisia ovat 3 artiklan 2 alakohdassa tarkoitetut alle 10 000 euron arvoa koskevat rikokset sekä sellaiset pakoteasetusten säännösten rikkomiset, joiden ei voida katsoa lukeutuvan 3 artiklan rikosmääritelmiin. Viimeksi mainittuja pakoteasetusten säännöksiä selostetaan tarkemmin tämän esityksen säännöskohtaisissa perusteluissa.
Pakotteiden kiertämistä koskevat 1 kohdan h alakohdassa määritellyt teot eivät sitä vastoin ole säännöstelyrikoksina rangaistavia siltä osin kuin niitä ei määritellä täsmällisesti kielletyiksi tai toimintavelvollisuuksiksi pakoteasetuksissa. Koska säännöstelyrikoksen rangaistavuus edellyttää tahallisuutta, myöskään 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut törkeän tuottamukselliset teot eivät ole rangaistavia. Lainsäädäntöä olisi näistä syistä muutettava.
Säännöstelyrikosta koskevan rikoslain 46 luvun 1 §:n 1 momentin 9 kohdan mukaan rangaistaan vain SEUT 215 artiklan nojalla annetuissa asetuksissa säädettyä tai mainittujen säädösten nojalla annettua säännöstelymääräystä rikkovista teoista. Säännöstelyrikos ei sen sijaan koske SEU 29 nojalla annettuja EU:n neuvoston pakotepäätöksiä ja niiden nojalla annettujen pakotesäännösten rikkomista, jos ne eivät ole SEUT 215 artiklan nojalla annettuja asetuksia. SEU 29 nojalla tehdyt neuvoston pakotepäätökset eivät ole suoraan sovellettavia säädöksiä, mutta ne saattavat joissain tapauksissa velvoittaa jäsenvaltiota säätämään kansallista lainsäädäntöä kielloista. Myös tällaisen SEU 29 nojalla annetun kansallisen lainsäädännön vastaisen menettelyn tulee direktiivin 3 artiklan nojalla olla rikos, jota koskevat vastaavat seuraamuksia koskevat velvoitteet kuin muita 3 artiklassa tarkoitettuja rikoksia. Lainsäädäntöä olisi tämänkin vuoksi muutettava.
Siltäkin osin kuin säännöstelyrikoksena voidaan rangaista direktiivin 3 artiklassa tarkoitetuista teoista, on vielä arvioitava, onko lainsäädäntö sääntelytapansa puolesta riittävää 3 artiklan velvoitteiden täytäntöönpanemiseksi ja rikosoikeudellisen laillisuusperiaatteen kannalta. Direktiivin 3 artiklan 1 kohta ei pelkästään velvoita yleisesti kriminalisoimaan pakotesäädösten kieltojen tai velvoitteiden vastaista menettelyä vaan siinä luonnehditaan rangaistavaa menettelyä huomattavasti tarkemmin. Artikla poikkeaa näin ollen sisällöltään ja muodoltaan säännöstelyrikoksesta, jossa rangaistavaa menettelyä ei luonnehdita asiallisesti muuten kuin siinä viitatuissa normeissa tarkoitetun ”säännöstelymääräyksen” rikkomisena, eli hyvin yleisluonteisesti. Direktiivin sääntelytapa viittaa siihen, että myös kansallisessa rikoslainsäädännössä rangaistavaa menettelyä tulisi luonnehtia nykyistä yksilöidymmin. Tätä käsitystä direktiivin asianmukaisesta täytäntöönpanotavasta tukee myös rikosoikeudellinen laillisuusperiaate, josta säädetään muun muassa perustuslain 8 §:ssä (ks. esim. PeVL 10/2016 vp, s. 8–9 ja PeVL 53/2018 vp, s. 3) ja EU:n perusoikeuskirjan 49 artiklassa.
Rikosoikeudellisen laillisuusperiaatteen kunnioittaminen vahvistetaan myös direktiivin johdanto-osan 24 kohdassa. Myös laillisuusperiaatteen noudattamista koskevat perustuslakivaliokunnan blankorangaistussäännöksille asettamat vaatimukset edellyttävät, että rangaistussäännöksessä itsessään on rangaistavasta menettelystä asialliset luonnehdinnat (ks. tarkemmin tämän esityksen osio 11).
Edellä todetun nojalla voidaan katsoa, että direktiivin 3 artiklan johdosta pakotesäädösten vastaiset teot tulisi kriminalisoida nykyistä säännöstelyrikossäännöstä yksityiskohtaisemmalla rangaistussäännöksellä.
Asianajajista annetun lain (496/1958) 5 c §:n 1 momentin nojalla asianajaja tai hänen apulaisensa ei saa luvattomasti ilmaista sellaista yksityisen tai perheen salaisuutta taikka liikesalaisuutta, josta hän tehtävässään on saanut tiedon. Pykälän 2 momentin mukaan rangaistus 1 momentissa säädetyn salassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teosta muualla laissa säädetä ankarampaa rangaistusta. Päämiehen ja asianajajan välinen suhde perustuu luottamukseen ja luottamuksellisten tietojen salassa pysymiseen. Asianajajan salassapitovelvollisuus turvaa osaltaan päämiehen yksityiselämän suojaa ja, kuten Euroopan ihmisoikeustuomioistuin on todennut (Niemietz v. Saksa, tuomio 16.12.1992, kohta 37), luo osaltaan samalla edellytyksiä myös oikeudenmukaiselle oikeudenkäynnille. Asianajajalla ei sen vuoksi ole oikeutta ilmaista päämiehen hänelle asianajotoimeksiannon hoitamiseksi kertomia seikkoja. (KKO 2006:61, kohta 3–5). Asianajosalaisuutta koskevan Suomen lainsäädännön voidaan katsoa vastaavan sitä, mitä direktiivin 3 artiklan 4 kohdassa sallitaan poikkeuksena rangaistavuuteen.
Suomea sitovan kansainvälisen humanitaarisen oikeuden (Geneven sopimusten (SopS 7–8/1955) I lisäpöytäkirjan (SopS 82/1980) mukaisesti humanitaarisen avun esteetön ja nopea kulku on sallittava ja sitä on helpotettava. Humanitaarista apua annetaan myös muissa kuin konfliktitilanteissa, esimerkiksi luonnonkatastrofien yhteydessä. Tämä voidaan katsoa vastaavan sitä, mitä direktiivin 3 artiklan 5 kohdassa sallitaan poikkeuksena rangaistavuuteen.
4 artikla.Yllyttäminen, avunanto ja yritys
. Artiklan 1 kohta velvoittaa jäsenvaltioita siihen, että 3 artiklassa tarkoitettuihin rikoksiin yllyttäminen ja avunanto niissä on rangaistava rikos. Artiklan 2 kohta velvoittaa siihen, että yritys tehdä jokin 3 artiklan 1 kohdan a ja c–g alakohdassa ja h alakohdan i ja ii luetelmakohdassa tarkoitettu rikos on rikosoikeudellisesti rangaistava teko.
Rikoslain 5 luvun 6 §:n nojalla avunannosta rangaistaan sitä, joka ennen rikosta tai sen aikana neuvoin, toimin tai muilla tavoin tahallaan auttaa toista tahallisen rikoksen tai sen rangaistavan yrityksen tekemisessä. Avunantovastuu edellyttää sitä, että pääteko on vähintäänkin edennyt rangaistavan yrityksen asteelle. Rangaistus avunannosta määrätään soveltaen lievennettyä rangaistusasteikkoa noudattaen mitä rikoslain 6 luvun 8 §:n 1 momentin 3 kohdassa sekä 2 ja 4 momentissa säädetään. Koska avunanto on jo rangaistavaa kaikkien tahallisten rikosten osalta, ei direktiivi edellytä tältä osin muutoksia lainsäädäntöön.
Rikoslain 5 luvun 5 §:n nojalla se, joka tahallaan taivuttaa toisen tahalliseen rikokseen tai sen rangaistavaan yritykseen, tuomitaan yllytyksestä rikokseen kuten tekijä. Yllytyksestä rangaistavaan avunantoon rangaistaan 5 luvun 6 §:n nojalla avunantona. Koska yllytys on rangaistavaa kaikkien tahallisten rikosten osalta, ei direktiivi edellytä tältä osin lainsäädännön muuttamista.
Rikoslain 5 luvun 1 §:n nojalla rikoksen yrityksestä rangaistaan vain, jos yritys on tahallista rikosta koskevassa säännöksessä säädetty rangaistavaksi. Teko on edennyt rikoksen yritykseksi, kun tekijä on aloittanut rikoksen tekemisen ja saanut aikaan vaaran rikoksen täyttymisestä. Rikoksen yritys on kysymyksessä silloinkin, kun sellaista vaaraa ei aiheudu, jos vaaran syntymättä jääminen on johtunut vain satunnaisista syistä. Rangaistus yrityksestä määrätään soveltaen lievennettyä rangaistusasteikkoa noudattaen mitä rikoslain 6 luvun 8 §:n 1 momentin 3 kohdassa sekä 2 ja 4 momentissa säädetään.
Tämän lisäksi eräiden rikosten tunnusmerkistöissä yritys rinnastetaan rangaistusarvoltaan täytettyyn tekoon. Näissä tapauksissa ei varsinaisesti sovelleta rikoslain yleisen osan säännöksiä yrityksestä eikä lievennettyä rangaistusasteikkoa vaan yrityksen rangaistavuus määritellään rikoksen tunnusmerkistössä itsessään ja tekoon sovelletaan rikoksen normaalia rangaistusasteikkoa. Säännöstelyrikos on tämän tyyppinen rikos, mikä ilmenee tunnusmerkistön sanamuodosta ”Joka rikkoo tai yrittää rikkoa…”. Tällainen yrityksen rangaistavuus täyttää sinänsä myös direktiivin 4 artiklan 2 kohdassa olevan velvoitteen. Kun säännöstelyrikos ei kuitenkaan edellä todetulla tavalla riitä 3 artiklan täytäntöönpanemiseksi vaan täytäntöönpano edellyttää muutoksia lainsäädäntöön, on samalla huolehdittava siitä, että myös yrityksen rangaistavuudesta säädetään direktiivin edellyttämällä tavalla.
5 artikla
.
Luonnollisille henkilöille määrättävät seuraamukset
. Artiklan 1 kohdan mukaan 3 artiklassa tarkoitetuista rikoksista sekä 4 artiklassa tarkoitetusta avunannosta, yllytyksestä ja yrityksestä tulee voida määrätä tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia rikosoikeudellisia seuraamuksia. Edellä on käsitelty niitä rikoslain säännöksiä, joiden katsotaan täyttävän direktiivin 3 artiklan kriminalisointivelvoitteita. Säännöksissä säädetyt seuraamukset ovat rikosoikeudellisia ja direktiivin edellyttämällä tavalla tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. Artiklan 1 kohta ei edellytä lainsäädännön muuttamista.
Artiklan 2 kohdassa on yleinen velvoite, jonka mukaan 3 artiklassa määritellyistä rikoksista on voitava määrätä enimmäisseuraamukseksi vankeusrangaistus.
Artiklan 3 kohdan a–e alakohdassa määritellään tarkemmin enimmäisvankeusrangaistukset, joita eri rikoksista on voitava jäsenvaltiossa määrätä.
Kohdan a alakohta koskee 3 artiklan 1 kohdan h alakohdan iii ja iv luetelmakohdissa tarkoitettua pakotteiden kiertämistä. Teoissa on kysymys ilmoittamisvelvollisuuksien laiminlyönnistä. Tällaisista rikoksista on voitava määrätä enimmäisseuraamukseksi vähintään yhden vuoden vankeusrangaistus, jos rikoksiin liittyvien varojen tai taloudellisten resurssien arvo on vähintään 100 000 euroa.
Kohdan b alakohta koskee 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettua varojen tarjoamista, b alakohdassa tarkoitettua jäädyttämisen laiminlyöntiä ja h alakohdan i ja ii luetelmakohdissa tarkoitettua pakotteiden kiertämistä eli varojen peittelyä ja väärien tietojen antamista. Tällaisista rikoksista on voitava määrätä enimmäisseuraamukseksi vähintään viiden vuoden vankeusrangaistus, jos rikoksiin liittyvien varojen tai taloudellisten resurssien arvo on vähintään 100 000 euroa.
Kohdan c alakohdan mukaan 3 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetusta maahantulon mahdollistamisesta direktiivi edellyttää, että enimmäisseuraamus on vähintään kolmen vuoden vankeusrangaistus.
Kohdan d alakohta koskee 3 artiklan 1 kohdan d–g ja i kohdassa tarkoitettuja rikoksia. Näissä on kysymys liiketoiminnasta kolmannen valtion kanssa, kielletystä kaupankäynnistä, kielletystä rahoitustoiminnasta, kielletystä palvelujen tarjoamisesta ja lupaehtojen rikkomisesta. Tällaisista rikoksista on voitava määrätä enimmäisseuraamukseksi vähintään viiden vuoden vankeusrangaistus, jos rikoksiin liittyvien tavaroiden, palveluiden, liiketoimien tai muiden toimintojen arvo on vähintään 100 000 euroa.
Kohdan e alakohdan mukaan jos 3 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettuun kiellettyyn kaupankäyntiin tai muuhun vaihdantaan liittyy Euroopan unionin yhteiseen puolustustarvikeluetteloon sisältyviä tuotteita tai asetuksen (EU) 2021/821 liitteissä I ja IV lueteltuja kaksikäyttötuotteita, enimmäisrangaistuksen on oltava vähintään viisi vuotta vankeutta kyseisten tuotteiden arvosta riippumatta.
Artiklan 4 kohdan mukaan vähintään 100 000 euron rajan tulee voida täyttyä myös 3 artiklan 1 kohdan a, b ja d-i alakohdassa tarkoitettujen toisiinsa liittyvien samankaltaisten rikosten sarjalla, jos rikoksentekijä on sama. Direktiivissä ei määritellä tarkemmin, mitä tarkoitetaan toisiinsa liittyvien samankaltaisten rikosten sarjalla, joten asian voidaan katsoa jäävän kansallisessa lainsäädännössä täsmennettäväksi. Suomen lainsäädännössä asia liittyy rikosten yhtymistä koskeviin yleisiin oppeihin.
Rahalliset arvot määritellään 5 artiklan mukaan päivänä, jona rikos tehtiin.
Artiklan 5 kohdan mukaan luonnollisille henkilöille, jotka ovat tehneet 3 ja 4 artiklassa tarkoitettuja rikoksia, tulee voida määrätä rikosoikeudellisia tai muita kuin rikosoikeudellisia lisäseuraamuksia tai –toimenpiteitä. Kohdan a–e alakohdissa luetellaan eri tyyppisiä tällaisia lisäseuraamuksia ja –toimenpiteitä, mutta luettelo ei ole velvoittavassa muodossa. Kohdan sanamuodon perusteella voidaan pitää riittävänä sitä, että jäsenvaltion lain nojalla on ylipäänsä mahdollista määrätä jonkinlaisia lisäseuraamuksia tai –toimenpiteitä kyseessä olevista rikoksista.
SEUT 288 artiklassa säädetään direktiivien oikeusvaikutuksista. Säännöksen mukaan direktiivit velvoittavat saavutettavaan tulokseen nähden jokaista jäsenvaltiota, jolle se on osoitettu, mutta ne jättävät kansallisten viranomaisten valittavaksi muodon ja keinot. Direktiivin 5 artiklan 3 kohdan b, d ja e alakohdan säännöksillä saavutettava tulos on, että kunkin jäsenvaltion lainsäädäntö mahdollistaa sen, että kohdissa tarkoitetuista teoista voidaan määrätä enimmillään viiden vuoden vankeusrangaistus. Vastaavasti 3 kohdan c alakohdan saavutettava tulos on, että siinä tarkoitetusta teosta voidaan enimmillään määrätä kolmen vuoden vankeusrangaistus. Direktiivissä ei sen sijaan aseteta rangaistuksen mittaamista koskevia täsmällisiä velvoitteita. Direktiivin 8 artiklassa asetetaan velvoitteita, jotka koskevat rangaistuksen mittaamisessa huomioon otettavia raskauttavia asianhaaroja, mutta tällaisten asiahaarojen vaikutus rangaistuksen määrään voidaan tuon säännöksen nojalla jättää tuomioistuimen tapauskohtaiseen harkintaan. Rangaistuksen mittaamisperusteet jäävät näin ollen riippumaan kansallisesta oikeusjärjestelmästä. Selvää on, ettei 5 artiklan mainittujen kohtien säännösten tavoitteena ole se, että viiden tai kolmen vuoden vankeusrangaistus voitaisiin määrätä kyseisistä teoista kaikissa tapauksissa. Myöskään rikostutkintakeinojen tai oikeudellisten yhteistyömahdollisuuksien laajentumista ei voi katsoa säännöksen saavutettavaksi tulokseksi, koska rangaistusasteikkojen ankaruutta ei tule määritellä näillä perusteilla vaan teon vakavuuden perusteella suhteellisuusperiaatteen mukaisesti.
Rikoslain 46 luvun 1 §:n nojalla säännöstelyrikoksesta on tuomittava sakkoon tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. Luvun 2 §:n nojalla törkeästä säännöstelyrikoksesta on tuomittava vankeuteen vähintään neljäksi kuukaudeksi ja enintään neljäksi vuodeksi. Rikos katsotaan törkeäksi, jos siinä tavoitellaan huomattavaa taloudellista hyötyä, se on omiaan jollakin alueella tai koko maassa aiheuttamaan huomattavaa vaaraa väestön toimeentulolle, yhteiskunnan taloudelliselle toiminnalle tai maan taloudelliselle puolustusvalmiudelle tai se tehdään erityisen suunnitelmallisesti. Oikeuskäytännössä taloudellisten rikosten ankaroittamisperusteissa tarkoitetun huomattavan taloudellisen hyödyn tai arvon alarajana on viime vuosina pidetty noin 17 000 euroa (esim. KKO 2019:93). Vähäisissä tapauksissa tuomitaan luvun 3 §:n nojalla lievästä säännöstelyrikoksesta sakkoon.
Säännöstelyrikosten rangaistusasteikot porrastetaan näin teon vakavuuden perusteella rikoslain normaalin sääntelytavan mukaisesti. Porrastaminen laissa lisää lainkäytön selkeyttä ja ennakoitavuutta. Vakavimpien tekotapojen otsikoiminen törkeäksi myös viestii niiden erityisestä moitittavuudesta. Myös sellaisissa oikeusjärjestelmissä, joissa rikoksesta on säädetty vain yksi rangaistusasteikko, asettavat rangaistuksen mittaamiselle oikeudellisia edellytyksiä esimerkiksi rikoslain yleiset säännökset, oikeuskäytäntö tai oikeusperiaatteet. Direktiivillä saavutettavaan tulokseen nähden ei ole merkitystä sillä, määrittyvätkö rangaistuksen määräämisen edellytykset rikosten tunnusmerkistöjen porrastuksen, oikeuskäytännön, rikoslain yleisten säännösten tai muiden oikeudellisten edellytysten mukaan (vastaavasti HE 183/2020 vp s. 22).
Siltä osin kuin direktiivin 3 artiklassa tarkoitetut rikokset ovat Suomen lainsäädännön nojalla rangaistavia, voi niistä seurata säännöstelyrikoksia koskevien säännösten nojalla enimmillään neljän vuoden vankeusrangaistus. Tämä enimmäisrangaistus on mahdollinen myös huomattavasti 5 artiklassa edellytettyä laajemmin. Direktiivin vähimmäisvelvoitteita pidemmälle menee myös törkeästä säännöstelyrikoksesta vähimmäisrangaistukseksi säädetty neljän kuukauden vankeusrangaistus. Edellä todettu huomioon ottaen voidaan katsoa, että säännöstelyrikoksista säädetyt rangaistukset täyttävät 5 artiklan 3 kohdan velvoitteet siltä osin kuin nämä eivät edellytä yli neljän vuoden enimmäisvankeusrangaistuksia. Siltä osin kuin 5 artiklan velvoitteet edellyttävät viiden vuoden enimmäisvankeusrangaistusta, eivät velvoitteet täyty nykyisen lainsäädännön nojalla. Lainsäädäntöä olisi näin ollen muutettava ainakin tältä osin niin, että rikoksista voidaan tuomita enimmillään viiden vuoden vankeusrangaistus.
Artiklan 5 kohta velvoittaa siihen, että jäsenvaltioiden lainsäädäntö mahdollistaa lisäseuraamusten tai -toimenpiteiden määräämisen rahanpesurikoksiin syyllistyneille tarvittaessa. Kohdassa mainitaan tällaisista esimerkkejä, mutta säännös jättää lisäseuraamusten tai -toimenpiteiden tyypit ja määräämisen edellytykset jäsenvaltioiden määriteltäväksi. Artiklan velvoitteiden täyttämiseksi lisäseuraamukset tai -toimenpiteet voivat siten olla myös muunlaisia.
Rikoslain 6 luvun 10 §:ssä säädetään ehdollisen vankeuden oheisseuraamuksista. Pykälän 1 momentin nojalla jos ehdollista vankeutta on pidettävä riittämättömänä rangaistuksena rikoksesta, voidaan sen ohessa tuomita sakkoa, tai jos ehdollinen vankeus on kahdeksan kuukautta tai sitä pidempi, vähintään 14 ja enintään 120 tuntia yhdyskuntapalvelua. Pykälän 2 momentin nojalla rikoksen 21 vuotta täytettyään tehnyt voidaan eräin edellytyksin tuomita ehdollisen vankeuden tehosteeksi valvontaan yhden vuoden kolmen kuukauden ajaksi. Pykälän 3 momentin nojalla voidaan tuomita ehdollisen vankeuden tehosteeksi valvontaan yhden vuoden kolmen kuukauden ajaksi, jos tätä on pidettävä perusteltuna tekijän sosiaalisen selviytymisen edistämiseksi tai uusien rikosten ehkäisemiseksi.
Liiketoimintakiellosta annetun lain (1059/1985) 3 §:n nojalla liiketoimintakieltoon voidaan määrätä silloin, kun henkilö on liiketoiminnassa muusta kuin maksukyvyttömyydestä johtuvasta syystä olennaisesti laiminlyönyt siihen liittyviä lakisääteisiä velvollisuuksia tai jos hän on liiketoiminnassa syyllistynyt rikolliseen menettelyyn, jota ei voida pitää vähäisenä, ja hänen toimintaansa on kokonaisuutena arvioiden pidettävä velkojien, sopimuskumppaneiden, julkisen talouden taikka terveen ja toimivan taloudellisen kilpailun kannalta vahingollisena. Liiketoimintakieltoon voidaan lain 2 §:n nojalla määrätä yksityinen elinkeinonharjoittaja, jolla on kirjanpitolaissa säädetty kirjanpitovelvollisuus, avoimen yhtiön yhtiömies, kommandiittiyhtiön vastuunalainen yhtiömies ja eurooppalaisen taloudellisen etuyhtymän henkilöjäsen sekä se, joka on yhteisön hallituksen jäsenenä tai toimitusjohtajana taikka muussa siihen rinnastettavassa asemassa, samoin kuin se, joka tosiasiallisesti johtaa yhteisön tai säätiön taikka ulkomaisen sivuliikkeen toimintaa taikka hoitaa sen hallintoa. Rangaistus liiketoimintakiellon rikkomisesta säädetään rikoslain 16 luvun 11 §:ssä.
Rikosuhrimaksusta annetun lain (669/2015) 2 §:n nojalla rikosuhrimaksun on velvollinen suorittamaan se, joka tuomitaan rangaistukseen rikoksesta, josta säädetty ankarin rangaistus on vankeutta. Lain nojalla maksuvelvoitteen edellytyksenä ei ole se, että rikoksella on asianomistaja. Rikosuhrimaksun ovat näin ollen velvollisia suorittamaan muuhun kuin lievään säännöstelyrikokseen syyllistyneet. Rikosuhrimaksun suuruus on näihin rikoksiin syyllistyneelle 80 euroa (3 §:n 2 momentti).
Rikoslain 2 luvun 14 a §:n mukaan rangaistukseen maanpetos- tai valtiopetosrikoksesta taikka muusta rikoksesta vankeuteen vähintään kahdeksi vuodeksi on tuomittava menettämään sotilasarvonsa, jollei sotilasarvon menettämistä huomioon ottaen rikoksen laatu, rikokseen johtaneet ja siitä ilmenevät seikat sekä sotilasarvon menettämisestä tekijälle aiheutuvat muut seuraukset ole pidettävä kohtuuttomana.
Säännöstelyrikokseen syyllistyneelle voi lain nojalla aiheutua myös muita seuraamuksia. Tuomio säännöstelyrikoksesta voi esimerkiksi olla liiketoimintaa tai ammatinharjoittamista koskevan luvan saamisen este tai menettämisen peruste.
Artiklan 5 kohdan velvoitteet täyttyvät edellä mainittujen säännösten nojalla. Kohta ei näin ollen anna aihetta muuttaa lainsäädäntöä.
6 artikla.Oikeushenkilöiden vastuu
. Artiklassa on velvoitteet oikeushenkilön vastuun ulottamisesta direktiivissä tarkoitettuihin rikoksiin. Säännös vastaa aiemmissa SEUT 83 artiklan nojalla annetuissa säädöksissä määriteltyjä oikeushenkilön rangaistusvastuun perusteita koskevia velvoitteita, joiden on katsottu täyttyvän Suomen lainsäädännön nojalla (esim. HE 183/2020 vp s. 26).
Artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että oikeushenkilö voidaan saattaa vastuuseen 3 ja 4 artiklassa tarkoitetuista rikoksista, jotka on oikeushenkilön hyväksi tehnyt joko yksin tai oikeushenkilön toimielimen jäsenenä toimien henkilö, jonka johtava asema oikeushenkilössä perustuu johonkin seuraavista: a) valta edustaa oikeushenkilöä; b) valtuus tehdä päätöksiä oikeushenkilön puolesta; tai c) valtuus käyttää määräysvaltaa oikeushenkilössä.
Artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on lisäksi toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että oikeushenkilö voidaan saattaa vastuuseen, jos tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettu henkilö on laiminlyönyt ohjaus- tai valvontatehtävänsä siten, että oikeushenkilön alaisuudessa toimiva henkilö on voinut tehdä jonkin 3 artiklan 1 ja 5 kohdassa ja 4 artiklassa tarkoitetun rikoksen oikeushenkilön hyväksi.
Artiklan 3 kohdassa todetaan, että tämän artiklan 1 ja 2 kohdan mukainen oikeushenkilöiden vastuu ei estä rikosoikeudellisten menettelyjen aloittamista sellaisia luonnollisia henkilöitä vastaan, jotka syyllistyvät tai yllyttävät 3 artiklan 1 ja 5 kohdassa ja 4 artiklassa tarkoitettuihin rikoksiin tai avustavat niissä.
Oikeushenkilön rangaistusvastuusta säädetään rikoslain 9 luvussa. Luvun 1 §:n mukaan yhteisö, säätiö tai muu oikeushenkilö, jonka toiminnassa on tehty rikos, on syyttäjän vaatimuksesta tuomittava rikoksen johdosta yhteisösakkoon, jos se on tässä laissa säädetty rikoksen seuraamukseksi. Säännöstelyrikokseen ja törkeään säännöstelyrikokseen sovelletaan, mitä oikeushenkilön rangaistusvastuusta säädetään. Artikla ei siten edellytä lainsäädännön muuttamista.
7 artikla
.
Oikeushenkilöille määrättävät seuraamukset
. Artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 6 artiklan nojalla vastuuseen saatettavalle oikeushenkilölle voidaan määrätä tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia rikosoikeudellisia tai muita kuin rikosoikeudellisia seuraamuksia tai toimenpiteitä, joihin kuuluvat rikosoikeudelliset tai muut kuin rikosoikeudelliset sakot ja joihin voi kuulua muita rikosoikeudellisia tai muita kuin rikosoikeudellisia seuraamuksia ja toimenpiteitä. Viimeksi mainituista seuraamuksista ja toimenpiteistä artiklassa on esimerkinomainen luettelo. Nämä ovat ainakin rikosoikeudellisina seuraamuksina vieraita suomalaiselle oikeusjärjestelmälle. Artiklan sanamuodon mukaan muiden kuin sakkojen säätämiseen ei kuitenkaan ole velvoitetta, joten kohta ei edellytä lainsäädännön muuttamista.
Artiklan 2 kohdassa on säännökset oikeushenkilöille määrättävien sakkojen enimmäismäärän määrittelystä. Säännös poikkeaa aiemmissa SEUT 83 artiklan nojalla annetuista direktiiveistä, joissa ei ole ollut velvoittavia säännöksiä sakkojen rahamäärien määrittelystä. Jäsenvaltioiden on kohdan mukaan toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tällaisten sakkojen enimmäistaso on 3 artiklan 1 kohdan h alakohdan iii–iv alakohdassa tarkoitetuissa rikoksissa vähintään 1 prosentti oikeushenkilön maailmanlaajuisesta kokonaisliikevaihdosta, joko rikoksen tekemistä edeltäneellä tilikaudella tai sakon määräämispäätöstä edeltäneellä tilikaudella, tai 8 000 000:aa euroa vastaava määrä. Kun kyseessä on 3 artiklan 1 kohdan a–g alakohdassa, h alakohdan i ja ii alakohdassa tai i alakohdassa tarkoitettu rikos, sakkojen enimmäistason on vastaavasti oltava joko 5 prosenttia oikeushenkilön maailmanlaajuisesta kokonaisliikevaihdosta tai 40 000 000:aa euroa vastaava määrä. Säännös jättää näin ollen jäsenvaltioiden harkintaan, määritelläänkö enimmäissakot prosenttiosuutena oikeushenkilön liikevaihdosta vai vähintään säännöksessä mainittuina absoluuttisina enimmäismäärinä.
Lisäksi kohdan mukaan jäsenvaltiot voivat vahvistaa sääntöjä sellaisia tapauksia varten, joissa sakon määrää ei ole mahdollista määrittää käyttäen perusteena oikeushenkilön maailmanlaajuista kokonaisliikevaihtoa rikoksen tekemistä edeltäneellä tilikaudella tai sakon määräämispäätöstä edeltäneellä tilikaudella.
Rikoslain 9 luvun 5 §:n mukaan yhteisösakko tuomitaan vähintään 850 ja enintään 850 000 euron suuruisena. Tämä poikkeaa merkittävästi direktiivin 7 artiklan 2 kohdan molemmista vaihtoehtoisista tavoista määritellä oikeushenkilölle määrättävien sakkojen enimmäismääriä. Laissa ei säädetä muunkaan tyyppisestä sakosta oikeushenkilöille direktiivissä tarkoitetuista rikoksista. Lainsäädäntöä olisi tämän vuoksi muutettava.
Artiklan 2 kohta edellyttää myös, että 6 artiklan nojalla vastuussa olevalle oikeushenkilölle määrätään 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista rikoksista rikosoikeudellisia tai muita sakkoja, joiden määrä on oikeassa suhteessa toiminnan vakavuuteen sekä kyseisen oikeushenkilön yksilöllisiin, taloudellisiin ja muihin olosuhteisiin.
Luvun 6 §:ssä säädetään yhteisösakon mittaamisperusteista. Mainitun pykälän 1 momentin mukaan yhteisösakon rahamäärä vahvistetaan oikeushenkilön 2 §:ssä tarkoitetun laiminlyönnin laadun ja laajuuden tai johdon osuuden sekä oikeushenkilön taloudellisen aseman mukaan. Rikoslain 9 luvun 6 §:n 2 momentin mukaan laiminlyönnin ja johdon osuuden merkitystä arvioitaessa otetaan huomioon tehdyn rikoksen laji ja vakavuus, rikollisen toiminnan laajuus, tekijän asema oikeushenkilön toimielimissä, se, osoittaako oikeushenkilön velvollisuuksien rikkominen piittaamattomuutta lain säännöksistä tai viranomaisten määräyksistä, sekä muualla laissa säädetyt rangaistuksen mittaamisperusteet. Rikoslain 9 luvun 6 §:n 3 momentin mukaan taloudellista asemaa arvioitaessa otetaan huomioon oikeushenkilön koko, vakavaraisuus, toiminnan taloudellinen tulos sekä muut oikeushenkilön talouden arvioimiseen olennaisesti vaikuttavat seikat. Lainsäädäntö täyttää viimeksi mainitun velvoitteen artiklan 2 kohdassa.
8 artikla.Raskauttavat asianhaarat
. Artiklan mukaan 3 artiklassa tarkoitettujen pakoterikosten sekä 4 artiklassa tarkoitettujen avunannon, yrityksen ja yllytyksen yhteydessä raskauttavina seikkoina tulee voida pitää yhtä tai useampaa seuraavista seikoista, kansallisen lainsäädännön asiaankuuluvien säännösten mukaisesti: a) rikos on tehty osana neuvoston puitepäätöksessä 2008/841/YOS tarkoitetun rikollisjärjestön toimintaa; b) rikokseen on liittynyt se, että rikoksentekijä on käyttänyt vääriä tai väärennettyjä asiakirjoja; c) rikoksen on tehnyt ammattimainen palveluntarjoaja tällaisen ammattimaisen palveluntarjoajan ammatillisten velvollisuuksien vastaisesti; d) rikoksen on tehnyt julkisen viran haltija tehtäviään suorittaessaan tai muu julkista tehtävää hoitava henkilö; e) rikos on tuottanut tai sen on odotettu tuottavan merkittäviä taloudellisia hyötyjä, tai sen avulla on vältetty huomattavia menoja, joko suoraan tai välillisesti, siltä osin kuin tällaiset hyödyt tai menot voidaan määrittää; f) rikoksentekijä on tuhonnut todisteita tai pelotellut todistajia tai kantelijoita; g) luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö on aiemmin tuomittu lainvoiman saaneella tuomiolla 3 ja 4 artiklan soveltamisalaan kuuluvista rikoksista.
Direktiivin johdanto-osan 27 kohdassa täsmennetään artiklan velvoitteita muun muassa seuraavasti:
“… ’Raskauttavien asianhaarojen’ käsitteen olisi ymmärrettävä tarkoittavan joko tosiseikkoja, joiden perusteella kansallinen tuomari tai tuomioistuin voi määrätä samasta rikoksesta ankarampia rangaistuksia kuin siitä tavallisesti määrättäisiin ilman tällaisia tosiseikkoja, tai mahdollisuutta käsitellä useita rikoksia kumulatiivisesti seuraamuksen tason nostamiseksi.
…
Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että vähintään yksi kyseisistä raskauttavista asianhaaroista säädetään mahdolliseksi raskauttavaksi asianhaaraksi niiden oikeusjärjestelmässä raskauttaviin asianhaaroihin sovellettavien sääntöjen mukaisesti. Joka tapauksessa olisi jatkossakin oltava tuomarin tai tuomioistuimen harkintavallassa päättää, kovennetaanko tuomiota, kunkin yksittäistapauksen erityisolosuhteet huomioon ottaen.”
Säännöksen voidaan katsoa velvoittavan jäsenvaltioita siihen, että niiden lainsäädännössä on säädetty ainakin yhdestä a–g kohdassa mainitusta raskauttavasta seikasta siten, että tuomioistuin voi sitä harkintansa mukaan soveltaa rangaistusta ankaroittavana seikkana. Säännöksen velvoitteen voidaan katsoa täyttyvän myös sillä, että jokin siinä mainittu seikka johtaa asiallisesti ankarampaan rangaistukseen esimerkiksi siitä syystä, että henkilö tuomitaan tällöin useammasta rikoksesta tai rikoksen törkeästä tekomuodosta. Säännös vastaa perusluonteeltaan aikaisempia rikosoikeudellisissa direktiiveissä olevia raskauttavia seikkoja koskevia säännöksiä, joiden ei ole katsottu edellyttävän muutoksia lainsäädäntöön (esim. HE 183/2020 vp s. 24–26). Myös nyt käsillä olevan direktiivin 8 artiklan velvoitteiden voidaan katsoa täyttyvän nykyisen lainsäädännön perusteella, koska laissa on useita säännöksiä, joiden nojalla tuomioistuin voi määrätä rangaistuksen ankarammaksi artiklassa tarkoitettujen seikkojen perusteella.
Kohdan a alakohdassa tarkoitetun järjestäytyneen rikollisuuden torjunnasta annetun neuvoston puitepäätöksen 2008/841/YOS 1 artiklan 1 alakohdan mukaan rikollisjärjestöllä tarkoitetaan rakenteeltaan jäsentynyttä yhteenliittymää, joka on ollut olemassa jonkin aikaa ja joka koostuu useammasta kuin kahdesta henkilöstä, jotka toimivat yhdessä tehdäkseen rikoksia, joista voi enimmillään seurata vähintään neljän vuoden pituinen tai sitä ankarampi vankeusrangaistus tai vapaudenriiston käsittävä turvaamistoimenpide, saadakseen niistä suoraan tai välillisesti taloudellista tai muuta aineellista hyötyä. Rikoslain 6 luvun 5 §:n 1 momentin mukaan rangaistuksen koventamisperuste on muun muassa rikoksen tekeminen osana järjestäytyneen rikollisryhmän toimintaa. Pykälän 2 momentin mukaan järjestäytyneellä rikollisryhmällä tarkoitetaan vähintään kolmen henkilön muodostamaa tietyn ajan koossa pysyvää rakenteeltaan jäsentynyttä yhteenliittymää, joka toimii yhteistuumin tehdäkseen rikoksia, joista säädetty enimmäisrangaistus on vähintään neljä vuotta vankeutta, taikka 11 luvun 10 §:ssä tai 15 luvun 9 §:ssä tarkoitettuja rikoksia. Rikoslain säännökset vastaavat puitepäätöksen 2008/841/YOS velvoitteita (HE 263/2014 vp s. 4–5). Rikoslain 6 luvun 5 §:n mukainen järjestäytyneitä rikollisryhmiä koskeva koventamisperuste soveltuu kaikkiin rikoksiin ja siten myös direktiivin 3 ja 5 artiklassa tarkoitettuihin rikoksiin direktiivin edellyttämällä tavalla.
Kohdan b alakohdassa tarkoitettu väärän tai väärennetyn asiakirjan käyttäminen voi tulla rangaistavaksi rikoslain 33 luvun 1–3 §:n nojalla väärennysrikoksena pakoterikoksen lisäksi. Tämä johtaa ankarampaan rangaistukseen rikoslain 7 luvun säännösten nojalla.
Kohdan c alakohdassa tarkoitettua seikkaa vastaavaa koventamisperustetta tai erityistä rangaistussäännöstä ei vaikuta olevan rikoslaissa. Rikoslain 6 luvun 4 §:ssä säädetyn rangaistuksen mittaamista koskevan yleisperiaatteen mukaan rangaistus on mitattava niin, että se on oikeudenmukaisessa suhteessa rikoksen vahingollisuuteen ja vaarallisuuteen, teon vaikuttimiin sekä rikoksesta ilmenevään muuhun tekijän syyllisyyteen. Säännöksessä täsmennetään niitä perusteita, joihin rikoksen ja rangaistuksen välistä oikeudenmukaista suhdetta vahvistettaessa tulee kiinnittää huomio. Rikoksen vahingollisuuden ja vaarallisuuden arvioinnin tulisi tapahtua suhteessa annettuun rikoskuvaukseen. Kyse on tunnusmerkistön mukaisten seurausten arvottamisesta. Siinä lähtökohtana ovat säännöksen suojeluobjekti ja suojaamistavoite (HE 44/2002 vp). Se, että rikoksen on tehnyt artiklan c kohdassa tarkoitettu ammattimainen palveluntarjoaja ammatillisten velvollisuuksiensa vastaisesti, on omiaan lisäämään tekijän syyllisyyttä. Sen vuoksi rikoksen tekemistä tällaisen henkilön asemassa on yleensä pidettävä rangaistusta koventamista puoltavana seikkana, joka tulee ottaa rangaistuksen mittaamisessa huomioon rikoslain 6 luvun 4 §:ssä säädetyn rangaistuksen mittaamista koskevan yleisperiaatteen nojalla. Oikeuskäytännössä on vastaavalla tavalla katsottu esimerkiksi, että sitä, että rahanpesua on pidetty kokonaisuutena arvostellen törkeänä, on puoltanut se seikka, että rikokseen syyllistynyt oli toiminut rahanvälitysyhtiöiden asiamiehenä (KKO 21.6.2018 taltio 1318/2018, kohta 29).
Edellä esitetyin perustein ei ole syytä poiketa nykyisestä rikoslain systematiikasta säätämällä erilliseksi koventamisteeksi rikoksen tekemistä ammattimaisena palveluntarjoajana ammatillisten velvollisuuksiensa vastaisesti. Tämä seikka on jo nykyisten yleisempien lain säännösten nojalla peruste, jonka tuomioistuin voi ottaa huomioon ankaroittavana seikkana rangaistusta mitatessaan direktiivin edellyttämällä tavalla. Lisäksi voidaan ottaa huomioon, että tällainen seikka merkitsee tyypillisesti sitä, että teko on suunnitelmallinen tai koskee huomattavan arvokasta omaisuutta, jolloin törkeän pakoterikoksen tunnusmerkistö voi täyttyä, mikä ankaroittaa rangaistusta artiklassa tarkoitetulla tavalla.
Kohdan d alakohdassa tarkoitettu rikoksen tekeminen julkisen viran haltijana tai muuta julkista tehtävää hoitavana voi tulla erikseen rangaistavaksi rikoslain 40 luvun virkarikossäännösten nojalla.
Kohdan e alakohdassa tarkoitettu merkittävää taloudellista hyötyä koskeva seikka voisi johtaa ankarampaan rangaistukseen sen perusteella, että törkeän säännöstelyrikoksen ankaroittamisperusteisiin kuuluu huomattavan taloudellisen hyödyn tavoittelu. Vastaavat ankaroittamisperusteet ehdotetaan tässä esityksessä koskemaan pakotteiden rikkomista koskevia rikoksia jatkossakin.
Kohdan f alakohdassa tarkoitettu todisteiden tuhoaminen tai todistajien tai kantelijoiden pelottelu voisi tulla erikseen rangaistavaksi rikoslain 15 luvun 7–8 §:ssä säädetyn todistusaineiston vääristelemistä, 9 §:ssä säädetyn oikeudenkäytössä kuultavan uhkaamista tai 11 §:ssä säädetyn rikoksentekijän suojelemista koskevan säännöksen nojalla.
Kohdan g alakohdassa tarkoitettu rikoksentekijän aiempi vastaava rikollisuus on rikoslain 6 luvun 5 §:n 1 momentin 5 kohdan nojalla rangaistuksen koventamisperuste, jos sen ja uuden rikoksen suhde rikosten samankaltaisuuden johdosta tai muuten osoittaa tekijässä ilmeistä piittaamattomuutta lain kielloista ja käskyistä.
Edellä todetun perusteella voidaan katsoa, ettei artiklan nojalla ole aihetta muuttaa lainsäädäntöä.
9 artikla.Lieventävät asianhaarat
. Artikla velvoittaa jäsenvaltioita toteuttamaan tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 3 ja 4 artiklassa tarkoitettujen asiaankuuluvien rikosten yhteydessä yhtä tai useampaa seuraavista olosuhteista voidaan kansallisen lainsäädännön mukaisesti pitää lieventävänä asianhaarana:
rikoksentekijä toimittaa toimivaltaisille viranomaisille tietoja, joita he eivät muutoin olisi voineet saada, mikä auttaa heitä tunnistamaan tai tuomaan oikeuden eteen muita rikoksentekijöitä, tai
toimittaa toimivaltaisille viranomaisille tietoja, joita he eivät muutoin olisi voineet saada ja auttaa näin löytämään todisteita.
Direktiivin johdanto-osan 28 kohdassa täsmennetään artiklan velvoitteita muun muassa seuraavasti:
”Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että lieventävinä asianhaaroina voidaan kansallisen lainsäädännön mukaisesti pitää vähintään yhtä seuraavista olosuhteista… Lieventäviä asianhaaroja arvioitaessa olisi jatkossakin oltava tuomarin tai tuomioistuimen harkintavallassa päättää, lievennetäänkö tuomiota, kunkin yksittäistapauksen erityisolosuhteet huomioon ottaen. ...”
Vastaavasti kuin 8 artiklassa tarkoitettujen raskauttavien seikkojen osalta, myös lieventäviä seikkoja koskevan artiklan sanamuoto viittaa siihen, että kansallisesti on täytäntöönpantava vähintään yksi eli joko a tai b kohdassa mainittu seikka.
Artiklan a kohdan osalta voidaan todeta, että Suomen oikeusjärjestelmässä ei ole puhtaasti niin sanottua kruununtodistajajärjestelmää, eli omaa rangaistusta ei voi saada alennettua vain sillä, että auttaa saattamaan muita henkilöitä rikosoikeudelliseen vastuuseen. Sen vuoksi lainsäädäntö ei täysin vastaa artiklan a kohtaa. Tällaisen järjestelmän säätäminen merkitsisi oikeusjärjestelmäämme perustavanlaatuista ja periaatteellista muutosta, jonka vaikutukset olisivat huomattavasti laajemmat kuin mitä direktiivillä tavoitellaan. Tällaiseen muutokseen ryhtymistä olisi vältettävä yhtä rikoslajia koskevan direktiivin täytäntöönpanossa (LaVL 34/2022 vp, s. 6).
Artiklan b kohdan tavoitteita vastaavia säännöksiä sen sijaan lainsäädännössämme on. Rikoslain 6 luvun 6 §:n 3 kohdan nojalla rangaistuksen lieventämisperusteena on tekijän pyrkimys estää tai poistaa rikoksensa vaikutuksia taikka hänen pyrkimyksensä edistää rikoksensa selvittämistä. Lisäksi luvun 8 a §:n mukaan rangaistus määrätään noudattaen lievennettyä rangaistusasteikkoa, jos tekijä on myötävaikuttanut rikoksensa selvittämiseen syyteneuvotteluun liittyen siten kuin oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain (689/1997) 1 luvun 10 ja 10 a §:ssä ja 5 b luvussa sekä esitutkintalain (805/2011) 3 luvun 10 a §:ssä säädetään. Edellä mainittujen säännösten voidaan katsoa täyttävän sen, mitä artiklan b kohdassa edellytetään. Kun tämä riittää artiklan täytäntöönpanemiseksi, ei artikla anna aihetta lainsäädännön muuttamiseen.
10 artikla.Jäädyttäminen ja menetetyksi tuomitseminen
. Direktiivin 10 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet 3 ja 4 artiklassa tarkoitettujen rikosten rikoksentekovälineiden ja rikosten tuottaman hyödyn jäädyttämiseksi ja menetetyksi tuomitsemiseksi. Kohdan mukaan tämä tulisi tehdä rikoksentekovälineiden ja rikoshyödyn jäädyttämisestä ja menetetyksi tuomitsemisesta Euroopan unionissa annetun direktiivin 2014/42/EU (ns. konfiskaatiodirektiivi) mukaisesti.
Menettämisseuraamuksista säädetään rikoslain 10 luvussa ja direktiivissä tarkoitettua jäädyttämistä vastaavat pakkokeinolain 6 luvun takavarikkoa ja 7 luvun vakuustakavarikkoa koskevat säännökset. Artiklassa viitatun konfiskaatiodirektiivin 2014/42/EU edellyttämät lainsäädäntömuutokset tulivat voimaan syyskuun 2016 alussa (HE 4/2016 vp). Konfiskaatio direktiivin täytäntöönpanon yhteydessä muutettiin rikoslain 10 lukua sekä vakuustakavarikkoa, takavarikoimista ja asiakirjan jäljentämistä koskevia pakkokeinolain 6 ja 7 lukuja (rikoslain 10 luvun muuttamisesta annettu laki 356/2016 sekä pakkokeinolain 6 ja 7 luvun muuttamisesta annettu laki 357/2016).
Hyödyn menettämisestä säädetään rikoslain 10 luvun 2 §:ssä, jonka 1 momentin mukaan valtiolle on tuomittava menetetyksi rikoksen tuottama taloudellinen hyöty, jolla tarkoitetaan 1) rikoksella välittömästi saatua omaisuutta; 2) 1 kohdassa tarkoitetun omaisuuden sijaan tullutta omaisuutta; 3) 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun omaisuuden tuottoa; 4) 1–3 kohdassa tarkoitetun omaisuuden ja tuoton arvoa; 5) rikoksella saadun säästön arvoa. Rikoksentekovälineiden tuomitsemisesta menetetyksi säädetään rikoslain 10 luvun 4 §:ssä. Tämän säännöksen nojalla on tuomittava menetetyksi muun muassa rikoksen tekemisessä käytetty ampuma- tai teräase sekä omaisuus, jonka hallussapito on rangaistavaa. Lisäksi menetetyksi voidaan tuomita muun muassa tahallisessa rikoksessa käytetty esine tai omaisuus. Pykälän nojalla tuomitsemisen tarpeellisuutta harkittaessa on erityisesti kiinnitettävä huomiota uusien rikosten ehkäisemiseen.
Rikoslain 10 luvun säännökset täyttävät edellä todetulla tavalla konfiskaatiodirektiivin 2014/42/EU velvoitteet. Koska tämä lainsäädäntö koskee lähtökohtaisesti kaikkia rikoksia, täyttää lainsäädäntö myös nyt täytäntöönpantavan direktiivin 10 artiklan 1 kohdan velvoitteet. Artiklan 1 kohta ei näin ollen edellytä lainsäädännön muuttamista.
Direktiivin 10 artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on myös toteutettava tarvittavat toimenpiteet sellaisten varojen tai talousresurssien jäädyttämisen ja menetetyksi tuomitsemisen mahdollistamiseksi, joihin sovelletaan unionin rajoittavia toimenpiteitä, joiden osalta nimetty luonnollinen henkilö, tai nimetyn yhteisön tai elimen edustaja, tekee tai osallistuu 3 artiklan 1 kohdan h alakohdan i ja ii luetelmakohdassa tarkoitettuun rikokseen. Jäsenvaltioiden on myös tässä yhteydessä noudatettava konfiskaatiodirektiiviä 2014/42/EU.
Kohdan sanamuodon mukaan velvoite koskee vain kahta rikostyyppiä, joissa on kysymys pakotteen kiertämisestä: pakotteiden kohteena olevan omaisuuden peittelyä ja väärien tietojen antamista omistajasta tai edunsaajasta. Lisäksi velvoite koskee vain sellaisia tapauksia, joissa tällaisen rikoksen tekijänä tai osallisena on nimetty luonnollinen henkilö, tai nimetyn yhteisön tai elimen edustaja. Kohdan mukaan jäädyttämisen ja menettämisseuraamuksen on oltava lainsäädännön nojalla mahdollista, mutta direktiivi ei aseta velvoitetta niiden soveltamiseen kaikissa tapauksissa, joten näiden toimenpiteiden soveltaminen voidaan kansallisessa lainsäädännössä jättää tapauskohtaiseen harkintaan. Kohdassa viitatun direktiivin 2014/42/EU noudattamisen osalta voidaan vielä todeta, että mainitussa direktiivissä säädetään vilpittömässä mielessä olevien kolmansien osapuolten oikeuksista (6 artiklan 1 kohta). Myös direktiivin 10 artiklan 2 kohtaan liittyvässä johdanto-osan 29 kohdassa vahvistetaan, ettei vilpittömässä mielessä toimineiden kolmansien osapuolten oikeuksia tulisi rajoittaa.
Pakoterikosdirektiivi tai direktiivi 2014/42/EU eivät aseta 10 artiklan 2 kohtaan liittyen enempiä harkintakriteerejä sille, millaisissa tapauksissa ja kuinka laajasti rikoksen kohteena olevaa omaisuutta tulisi tuomita menetetyksi. EU:n perusoikeuskirjan 49 artiklan 3 kohdan mukaan rangaistus ei saa olla epäsuhteessa rikoksen vakavuuteen. Tämän nojalla voidaan katsoa, ettei rikoksen kohteena olevan omaisuuden menettämisseuraamusta ole velvoitetta määrätä siten, että se asiallisesti muodostuisi kohtuuttoman ankaraksi rangaistukseksi tai johtaisi sellaiseen muiden seuraamusten ohella. Suomen oikeusjärjestelmässä menettämisseuraamus ei ole rangaistus vaan turvaamistoimi, jonka tarkoituksena on rikosten tekemisen ehkäiseminen tai rikoksesta hyötymisen estäminen (HE 4/2016 vp s. 3).
Rikoslain 10 luvun systematiikassa pakotteiden kohteena olevia varoja, joihin liittyen nimetty henkilö tekisi rajoittavien toimenpiteiden kiertämistä koskevan rikoksen, saatetaan arvioida pikemminkin rikoksen kohteena kuin varsinaisena rikoshyötynä. Tällaisessa tilanteessa voitaisiin soveltaa rikoslain 10 luvun 5 §:n 2 momentin 3 kohtaa, jonka mukaan rikoksella tuotettu, valmistettu tai aikaansaatu taikka rikoksen kohteena ollut esine tai omaisuus voidaan tuomita kokonaan tai osaksi menetetyksi, jos menettämisseuraamus on tarpeen muun ohella säännöstelyä taikka maahantuontia tai maastavientiä koskevien säännösten tai määräysten tarkoituksen toteuttamiseksi. Tämä viittaa rikoslain 46 luvussa säädettyihin rikoksiin (HE 80/2000 vp s. 29). Koska säännöstelyä koskeviin säännöksiin ja määräyksiin lukeutuvat rajoittavat toimenpiteet ja pakotteet, kattaa 3 kohdan yleinen sanamuoto myös menettämisseuraamuksen sellaisten tarkoituksen toteuttamiseksi (ks. HE 66/1988 vp. s. 169–170). Kohta on siten sovellettavissa myös 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen pakotteiden kiertämisrikosten kohteena olevaan omaisuuteen. Esityksessä ehdotetaan, että 46 luvussa jatkossa erotettaisiin pakoterikoksia koskevat rangaistussäännökset säännöstelyrikoksesta erillisiksi säännöksiksi rikoslain 46 lukuun. Tästä luvun rakenteen muutoksesta huolimatta rajoittavat toimenpiteet ja pakotteet ovat edelleen säännöstelyä koskevia määräyksiä, joten rikoslain 10 luvun 5 §:n 2 momentin 3 kohta soveltuisi myös ehdotettuihin pakoterikoksia koskeviin säännöksiin, eikä esityksessä ole tästä tarkoitus poiketa.
Rikoslain 10 luvun 5 §:n 2 momentissa, on kysymys harkinnanvaraisesta menettämisseuraamuksesta. Menetetyksi ei luvun 6 §:n nojalla tuomita 5 §:ssä tarkoitettua esinettä tai muuta omaisuutta, joka kokonaan tai osaksi kuuluu muulle kuin rikoksentekijälle, rikokseen osalliselle tai sille, jonka puolesta tai suostumuksin rikos on tehty. Esine tai omaisuus on sen omistusoikeudesta riippumatta tuomittava menetetyksi, jos sen omistajakin sitä hallussaan pitämällä syyllistyisi rikokseen. Rikoslain 10 luvun 10 §:n nojalla menettämisseuraamus voidaan jättää kokonaan tai osittain tuomitsematta myös kohtuussyistä. Vilpittömässä mielessä olleen kolmannen osapuolen suojasta säädetään rikoshyödyn menettämisen osalta rikoslain 10 luvun 2 §:n 4 momentissa.
Edellä viitattujen säännösten voidaan katsoa täyttävän direktiivin 10 artiklan 2 kohdan velvoitteet. Artiklan 2 kohta ei näin ollen edellytä lainsäädännön muuttamista.
11 artikla.Vanhentumisajat.
Artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sellaisen vanhentumisajan vahvistamiseksi, joka mahdollistaa 3 ja 4 artikloissa tarkoitettuja rikoksia koskevan tutkinnan, syytteeseenpanon, oikeudenkäynnin ja oikeudellisen ratkaisun tekemisen riittävän pitkän ajanjakson ajan näiden rikosten tekemisen jälkeen, jotta näihin rikoksiin voidaan tehokkaasti puuttua. Artiklan 2 kohdassa täsmennetään tätä vaatimusta siten, että jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet tutkinnan, syytteeseenpanon, oikeudenkäynnin ja oikeudellisen ratkaisun tekemisen mahdollistamiseksi 3 ja 4 artiklassa tarkoitetuista rikoksista, jotka ovat rangaistavia vähintään viiden vuoden enimmäisvankeusrangaistuksella, vähintään viiden vuoden ajan rikoksen tekoajankohdasta.
Rikosten vanhentumisajoista säädetään rikoslain 8 luvussa. Rikoslain 8 luvun 1 §:n 2 momentin 2 kohdan mukaan jos ankarin rangaistus on yli kaksi vuotta ja enintään kahdeksan vuotta vankeutta, syyteoikeus vanhentuu, jollei syytettä ole nostettu kymmenessä vuodessa. Pykälän 3 momentin mukaan ankarimmalla rangaistuksella tarkoitetaan sitä rangaistusta, joka tekoon sovellettavassa rangaistussäännöksessä on säädetty enimmäisrangaistukseksi.
Rikoslain 8 luvun 2 §:n 1 momentin mukaan 1 §:ssä mainitut syyteoikeuden vanhentumisajat lasketaan rikoksen tekopäivästä. Jos rikoksen tunnusmerkistössä säädetään laiminlyönti rangaistavaksi, syyteoikeus alkaa vanhentua, kun laiminlyöty teko olisi viimeistään tullut tehdä. Jos rikoksen tunnusmerkistössä edellytetään määrätyn seurauksen syntymistä, aika lasketaan tuon seurauksen ilmenemispäivästä. Pykälän 2 momentin mukaan jos rikolliseen tekoon sisältyy lainvastaisen asiaintilan ylläpitäminen, syyteoikeuden vanhentumisaika alkaa vasta sellaisen tilan päättymisestä. 3 momentin mukaan syyteoikeus osallisuudesta rikokseen alkaa vanhentua samana päivänä kuin syyteoikeus pääteosta.
Rikoslain 8 luvun 6 §:n 2 momentin 2 kohdan perusteella jos rikoksesta säädetty ankarin rangaistus on vankeutta yli kaksi vuotta ja enintään kahdeksan vuotta, rangaistusta ei saa tuomita, kun 2 §:n mukaisesta vanhentumisajan alkamispäivästä on kulunut kaksikymmentä vuotta.
Kun edellä kuvatusti direktiivin 2 kohta edellyttää, että vähintään viiden vuoden enimmäisvankeusrangaistuksella rangaistavien tekojen osalta tutkinta, syytteeseenpano, oikeudenkäynti ja oikeudellisen ratkaisun tekeminen ovat mahdollisia vähintään viiden vuoden ajan rikoksen tekoajankohdasta ja rikoslain mukaan tällaisten rikosten syyteoikeuden vanhentumisaika on kymmenen vuotta tekoajankohdasta ja rangaistuksen tuomitseminen on mahdollista 20 vuoden ajan rikoksen tekoajankohdasta, kyseinen direktiivin velvoite täyttyy selvästi eikä se siten edellytä lainsäädännön muuttamista.
Artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta 3 ja 4 artiklassa tarkoitetusta rikoksesta lainvoiman saaneen tuomion jälkeen määrätyt seuraavat seuraamukset voidaan panna täytäntöön vähintään viiden vuoden ajan lainvoiman saaneen tuomion päivämäärästä: a) yli vuoden vankeusrangaistus tai b) vankeusrangaistus, kun on kyse rikoksesta, josta voidaan määrätä enimmäisseuraamukseksi vähintään viiden vuoden vankeusrangaistus.
Suomessa vankeusrangaistuksen täytäntöönpanon raukeamisaika on sidottu rikoksesta tuomitun rangaistuksen pituuteen. Rikoslain 8 luvun 10 §:n 2 momentin nojalla 1 momentissa mainittuja, tiettyjen vakavien rikosten johdosta tuomittavien määräaikaisten vankeusrangaistusten raukeamattomuutta koskevia poikkeuksia lukuun ottamatta määräaikainen vankeusrangaistus raukeaa, jollei rangaistuksen täytäntöönpano ole lainvoiman saaneen tuomion antamispäivästä laskettuna alkanut 1) kahdessakymmenessä vuodessa, jos rangaistus on yli kahdeksan vuotta, 2) viidessätoista vuodessa, jos rangaistus on yli neljä ja enintään kahdeksan vuotta, 3) kymmenessä vuodessa, jos rangaistus on yli vuoden ja enintään neljä vuotta, ja 4) viidessä vuodessa, jos rangaistus on enintään vuosi. Kun rikoslain 8 luvun 10 §:n 2 momentin mukaan määräaikainen vankeusrangaistus raukeaa tuomitun rangaistuksen pituudesta riippuen aikaisintaan viidessä vuodessa, direktiivin 12 artiklan 3 kohdan b vaihtoehdon mukainen vaatimus täyttyy eikä 3 kohta siten edellytä lainsäädännön muuttamista.
Artiklan 4 kohdan mukaan poiketen siitä, mitä 2 ja 3 kohdassa säädetään, jäsenvaltiot voivat asettaa viittä vuotta lyhyemmän vanhentumisajan, ei kuitenkaan lyhyemmän kuin kolme vuotta, edellyttäen, että vanhentumisaika voidaan keskeyttää. Kuten edellä on todettu, Suomen lainsäädäntö täyttää 2 ja 3 kohdan mukaiset velvoitteet eikä niistä ole siksi tarpeen 4 kohdan mukaisesti poiketa.
Yhteenvetona voidaan todeta, että 12 artikla ei edellytä lainsäädännön muuttamista.
12 artikla.Lainkäyttövalta
. Artiklan 1 kohdan nojalla kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet ulottaakseen lainkäyttövaltansa direktiivissä tarkoitettuihin rikoksiin, kun rikos on tehty kokonaan tai osittain sen alueella, rikos on tehty aluksella tai ilma-aluksessa, joka on rekisteröity asianomaisessa jäsenvaltiossa tai joka purjehtii sen lipun alla, tai kun rikoksen tekijä on jäsenvaltion kansalainen.
Rikoslain 1 luvun 1 §:n nojalla Suomessa tehtyyn rikokseen sovelletaan Suomen lakia. Pykälä täyttää 12 artiklan 1 kohdan a alakohdan velvoitteen.
Luvun 2 §:n 1 momentin nojalla Suomalaisessa aluksessa tai ilma-aluksessa tehtyyn rikokseen sovelletaan Suomen lakia, jos rikos on tehty 1) aluksen ollessa aavalla merellä tai millekään valtiolle kuulumattomalla alueella taikka ilma-aluksen ollessa tällaisella alueella tai sen yläpuolella taikka 2) aluksen ollessa vieraan valtion alueella taikka ilma-aluksen ollessa tällaisella alueella tai sen yläpuolella ja rikoksen on tehnyt aluksen päällikkö tai sen miehistön jäsen taikka sen matkustaja tai matkalla muutoin mukana oleva henkilö. Pykälän 2 momentin nojalla Suomen lakia sovelletaan myös suomalaisen aluksen tai ilma-aluksen päällikön tai sen miehistön jäsenen Suomen ulkopuolella tekemään rikokseen, jos tekijä teollaan on rikkonut hänelle aluksen päällikkönä tai miehistön jäsenenä lain mukaan kuuluvaa erityistä velvollisuutta. Pykälä kattaa suomalaisessa aluksessa tai ilma-aluksessa tehdyt rikokset, jotka on tehty Suomen alueen ulkopuolella tehdyt rikokset ja kattaa siten 12 artiklan 1 kohdan b alakohdan velvoitteen.
Luvun 6 §:n nojalla Suomen kansalaisen Suomen ulkopuolella tekemään rikokseen sovelletaan Suomen lakia. Jos rikos on tehty millekään valtiolle kuulumattomalla alueella, rangaistavuuden edellytyksenä on, että teosta Suomen lain mukaan saattaa seurata yli kuuden kuukauden vankeusrangaistus. Suomen kansalaisena pidetään henkilöä, joka rikoksen tekohetkellä oli tai oikeudenkäynnin alkaessa on Suomen kansalainen. Pykälän 3 momentin nojalla Suomen kansalaiseen rinnastetaan henkilö, joka rikoksen tekohetkellä asui tai oikeudenkäynnin alkaessa asuu pysyvästi Suomessa, sekä henkilö, joka tavataan Suomesta ja oikeudenkäynnin alkaessa on Islannin, Norjan, Ruotsin tai Tanskan kansalainen taikka tällöin pysyvästi asuu jossakin näistä maista. Pykälä täyttää sinänsä 12 artiklan 1 kohdan c alakohdan velvoitteen ulottaa lainkäyttövalta jäsenvaltion oman kansalaisen tekemiin rikoksiin.
Luvun 11 §:n 1 momentissa säädetään niin sanotusta kaksoisrangaistavuuden vaatimuksesta tapauksissa, joissa rikos on tehty vieraan valtion alueella. Momentin mukaan tällöin Suomen lain soveltaminen voidaan perustaa 5, 6 ja 8 §:ään vain, jos rikos myös tekopaikan lain mukaan on rangaistava ja siitä olisi voitu tuomita rangaistus myös tämän vieraan valtion tuomioistuimessa. Rikoksesta ei silloin Suomessa saa tuomita ankarampaa seuraamusta kuin siitä tekopaikan laissa säädetään. Pykälän 2 momentissa säädetään poikkeuksista kaksoisrangaistavuuden vaatimukseen eräiden rikosten osalta, kun rikoksen tekijänä on Suomen kansalainen tai siihen rinnastettava henkilö. Näihin rikoksiin eivät kuulu rikoslain 46 luvussa säädetyt.
Kaksoisrangaistavuuden vaatimuksesta poikkeaminen tarkoittaa, että Suomi voi tuomita rangaistukseen vieraassa valtiossa tehdystä teosta, joka ei tekopaikan lainsäädännön mukaan ole rangaistava. Poikkeamisella on tämän vuoksi myös kansainvälinen ulottuvuus. Direktiivissä ei ole nimenomaista säännöstä, joka velvoittaisi poikkeamaan kaksoisrangaistavuuden vaatimuksesta. EU:n pakoteasetuksissakaan ei nimenomaisesti säädetä kaksoisrangaistavuudesta poikkeamisesta, mutta niissä säädetään direktiiviä tarkemmin, että niitä sovelletaan unionin jäsenvaltion kansalaiseen unionin alueella tai sen ulkopuolella (esimerkiksi asetuksen (EU) 833/2014 13 artiklan c kohta ja asetuksen (EU) 269/2014 17 artiklan c kohta). Tällaisten säännösten voidaan katsoa tarkoittavan, että EU:n pakoteasetusten säännösten rikkomisesta tulee olla säädetty näissä asetuksissa edellytetyt seuraamukset niissäkin tapauksissa, joissa jäsenvaltion kansalainen rikkoo säännöksiä muualla kuin sellaisessa valtiossa, jonka lain mukaan teko on rangaistava.
Kaksoisrangaistavuuden vaatimuksesta poikkeamisella voidaan muutenkin nähdä tärkeä merkitys pakotteiden rikkomista koskevien rikosten osalta. Muussa tapauksessa esimerkiksi Suomen kansalaisen tekemästä pakotteen rikkomisesta, joka tapahtuu pakotteiden kohteena olevassa valtiossa tai pakotteita noudattamatta jättävässä valtiossa, ei voitaisi Suomessa tuomita rangaistukseen.
Edellä todetun vuoksi voidaan pitää perusteltua, että direktiivin täytäntöönpanossa olisi syytä tehdä poikkeus kaksoisrangaistavuuden vaatimukseen ainakin muiden kuin vähäisimpien direktiivin 3 artiklassa tarkoitettujen rikosten osalta.
Artiklan 2 kohdan nojalla jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle päätöksestään laajentaa lainkäyttövaltaansa direktiivissä tarkoitettuihin rikoksiin, jotka on tehty sen alueen ulkopuolella, jos a) rikoksentekijällä on vakinainen asuinpaikka kyseisen jäsenvaltion alueella, b) rikoksentekijä on kyseisen jäsenvaltion viranhaltija, joka toimii virkatehtävässään, c) rikos on tehty sen alueelle sijoittautuneen oikeushenkilön hyväksi tai d) rikos on tehty oikeushenkilön hyväksi sellaisen liiketoiminnan yhteydessä, joka tapahtuu kokonaan tai osittain kyseisen jäsenvaltion alueella. Kohta ei velvoita säätämään siinä tarkoitetusta lainkäyttövallasta vaan ainoastaan ilmoittamaan komissiolle, jos jäsenvaltiossa on säädetty tällaisesta lainkäyttövallan perusteesta. Kuten edellä on todettu rikoslain 1 luvun 6 §:n 3 momentin nojalla Suomen lakia voidaan soveltaa sellaisen henkilön tekemään rikokseen, joka oikeudenkäynnin alkaessa asuu pysyvästi Suomessa. Tämä vastaa artiklan 2 kohdan a alakohdan lainkäyttöperustetta. Muita 2 kohdassa tarkoitetuista lainkäyttöperusteita vastaavia säännöksiä ei ole rikoslain 1 luvussa.
Artiklan 3 kohta koskee menettelyä toimivaltaristiriitojen ratkaisemistilanteissa. Vastaavan typpisiä säännöksiä on aikaisemmissa EU:n rikosoikeudellisissa säädöksissä. Kohdan mukaan jos jokin direktiivin 3 ja 4 artiklassa tarkoitettu rikos kuuluu useamman jäsenvaltion lainkäyttövaltaan, kyseisten jäsenvaltioiden on toimittava yhteistyössä määrittääkseen, mikä jäsenvaltio toteuttaa rikosoikeudelliset menettelyt. Kohdan mukaan seuraavat tekijät on otettava huomioon: jäsenvaltion alue, jolla rikos on tehty, rikoksentekijän kansallisuus tai asuinpaikka, rikoksen uhrin tai uhrien lähtömaa ja alue, jolta rikoksentekijä on tavoitettu. Asia on tarvittaessa annettava Eurojustin käsiteltäväksi puitepäätöksen 2009/948/YOS 12 artiklan mukaisesti. Viitattu puitepäätös koskee rikosoikeudellisia menettelyjä koskevien toimivaltaristiriitojen ehkäisemistä ja ratkaisemista. Puitepäätös on pantu täytäntöön säätämällä laki rikosoikeudellisia menettelyjä koskevien toimivaltaristiriitojen ehkäisemisestä ja ratkaisemisesta sekä esitutkinnan ja syytetoimien siirtämisestä Suomen ja muiden Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä (295/2012). Laki täyttää 3 kohdan velvoitteet.
Artiklan 4 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden lainkäyttövallan harjoittamisen ehtona ei ole, että syyte voidaan nostaa vain rikoksen tekopaikkana olevan valtion ilmiannon perusteella. Rikoslain 1 luvussa ei ole tällaista edellytystä, joten kohta ei edellytä lainsäädännön muuttamista.
13 artikla.Tutkintakeinot
. Artiklan mukaan jäsenvaltioissa tulee olla käytössä tehokkaat ja oikeasuhtaiset tutkintakeinot 3 ja 4 artiklan mukaisten rikosten tutkimista tai syyttämistä varten ja näihin tutkintakeinoihin on tarvittaessa sisällyttävä erityisiä tutkintakeinoja, kuten sellaisia, joita käytetään järjestäytyneen rikollisuuden tai muiden vakavien rikosten kohdalla.
Direktiivin 3 artikla koskee unionin rajoittavien toimenpiteiden (pakotteiden) rikkomista koskevia rikoksia ja 4 artikla koskee yllytystä, avunantoa ja yritystä koskien 3 artiklan mukaisia tekoja. Yllytyksen ja avunannon osalta kriminalisointivelvoite koskee kaikkia 3 artiklan mukaisia tekoja ja yrityksen osalta osaa 3 artiklan mukaisista teoista.
Direktiivin johdanto-osan 32 kohdassa todetaan järjestäytyneen rikollisuuden ja muun vakavan rikollisuuden osalta käytettävissä olevista tutkintakeinoista, että niitä olisi oltava käytössä, ”jos ja siinä määrin kuin kyseisten keinojen käyttö on asianmukaista ja oikeassa suhteessa kansallisessa lainsäädännössä määriteltyyn rikosten luonteeseen ja vakavuuteen”. Kohdassa todetaan myös, että nämä keinot voisivat sisältää esimerkiksi viestinnän kuuntelua, peiteltyä valvontaa, mukaan lukien elektroninen valvonta, valvottuja läpilaskuja, pankkitilien valvontaa ja muita taloudellisia tutkintakeinoja.
Rikoksen selvittämiseksi käytettävistä pakkokeinoista säädetään pakkokeinolaissa (806/2011). Pakkokeinojen käytön yleisenä edellytyksenä on muun muassa pakkokeinolain 1 luvun 2 §:ssä ilmaistu suhteellisuusperiaate. Säännöksessä todetaan, että pakkokeinoja saadaan käyttää vain, jos pakkokeinon käyttöä voidaan pitää puolustettavana ottaen huomioon tutkittavana olevan rikoksen törkeys, rikoksen selvittämisen tärkeys sekä rikoksesta epäillylle tai muille pakkokeinon käytöstä aiheutuva oikeuksien loukkaaminen ja muut asiaan vaikuttavat seikat.
Pakkokeinolain mukaan pakkokeinon käytön yhtenä edellytyksenä on yleensä se, että selvitettävänä on tietty rikos (niin sanottu perusterikos). Tuolloin mahdollisuus käyttää pakkokeinoa rikoksen selvittämisessä määräytyy rikoksesta säädetyn enimmäisrangaistuksen perusteella tai sillä perusteella, että rikos erikseen mainitaan rikosnimikkeeltään keinokohtaisessa säännöksessä. Joidenkin pakkokeinojen (esimerkiksi takavarikko) käytön edellytyksenä ei ole kuitenkaan se, että selvitettävänä on tietyn vakavuustason tai tietyn niminen rikos, vaan keino voi tulla käytettäväksi kaikkien rikosten selvittämisessä.
Pakkokeinolain 10 luvun mukaisten salaisten pakkokeinojen osalta lisäksi luvun 2 §:ssä säädetään salaisten pakkokeinojen käytön edellytyksistä. Salaisen pakkokeinon käytön yleisenä edellytyksenä on, että käytöllä voidaan olettaa saatavan rikoksen selvittämiseksi tarvittavia tietoja. Sääntely on kolmiportainen, ja osassa keinoja käytön edellytyksenä on lisäksi erittäin tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle ja muutaman keinon osalta edellytetään vielä lisäksi myös välttämättömyyttä. Lisäksi 10 luvun mukaisten salaisten pakkokeinojen osalta on otettava huomioon se, että pääosin niiden käyttämiseen vaaditaan tuomioistuimen lupa. Esimerkiksi tuomioistuin päättää telekuuntelusta ja -valvonnasta pidättämiseen oikeutetun virkamiehen vaatimuksesta. Lisäksi luvun 43 §:ssä säädetään menettelystä tuomioistuimessa. Edelleen luvun 52 §:ssä säädetään kuuntelu- ja katselukielloista ja 60 §:ssä säädetään salaisen pakkokeinon käytöstä ilmoittamisesta.
Pakkokeinolain 11 luvun 1 §:n mukaan pakkokeinolaissa tarkoitetun pakkokeinon käyttöön ei vaikuta se, että rangaistus mitattaisiin rikoslain 6 luvun 8 §:ää soveltaen lievennetyltä rangaistusasteikolta. Rikoslain 6 luvun 8 §:n mukaan rangaistuasteikon lieventämiseen johtaa muun muassa 1 momentin 2 kohdan mukaan se, että rikos on jäänyt yritykseen, ja 3 kohdan mukaan se, että tekijä tuomitaan avunantajana rikokseen. Sen sijaan yllytyksestä tuomitaan rikoslain 5 luvun 5 §:n mukaan kuten tekijä, mikä tarkoittaa saman rangaistusasteikon soveltamista yllyttäjään kuin mitä sovelletaan tekijään. Edellä selostetun perusteella direktiivin 4 artiklan mukaisten tekojen tutkintaan ovat käytettävissä samat pakkokeinolain mukaiset keinot kuin direktiivin 3 artiklan mukaisten tekojen tutkintaan.
Kuten edellä on todettu, direktiiviehdotuksen 3 artiklan mukaiset teot ovat pääosin Suomessa rangaistavia säännöstelyrikoksena. Rikoslain 46 luvun 1 §:n mukaisesta säännöstelyrikoksesta tuomittava enimmäisrangaistus on kaksi vuotta vankeutta ja 2 §:n mukaisesta törkeästä säännöstelyrikoksesta 4 vuotta.
Säännöstelyrikoksen enimmäisrangaistus (kaksi vuotta vankeutta) huomioon ottaen ja muiden erityisten edellytysten täyttyessä pakkokeinolain 7 ja 8 luvun takavarikkoa ja etsintää koskeva sääntely on merkityksellistä. Merkityksellisiä ovat myös tietyt 10 luvun salaiset pakkokeinot, joiden käytön edellytyksenä on, että kyse on rikoksesta, josta säädetty ankarin rangaistus on vähintään kaksi vuotta vankeutta. Säännöstelyrikoksen selvittämistä varten voitaisiin muiden erityisten edellytysten täyttyessä käyttää esimerkiksi seuraavia pakkokeinoja: televalvonta, jos kyse on teleosoitetta tai telepäätelaitetta käyttäen tehdystä rikoksesta (pakkokeinolain 10 luvun 6 §:n 2 momentin 2 kohta), suunnitelmallinen tarkkailu (pakkokeinolain 10 luvun 12 §), peitelty tiedonhankinta tietoverkossa (pakkokeinolain 10 luvun 14 §:n 4 momentti) ja valeosto (pakkokeinolain 10 luvun 34 §).
Törkeän säännöstelyrikoksen (enimmäisrangaistus neljä vuotta) selvittämistä varten käytettävissä olisi edellä mainittua laajemmin säädettyjen muiden edellytysten täyttyessä pakkokeinolain 10 luvun mukaisia salaisia pakkokeinoja, kuten televalvonta (pakkokeinolain 10 luvun 6 §), peitelty tiedonhankinta (pakkokeinolain 10 luvun 14 §), tekninen kuuntelu (pakkokeinolain 10 luvun 16 §), tekninen katselu kotirauhan piirissä (pakkokeinolain 10 luvun 19 §:n 4 momentti) ja valvottu läpilasku (pakkokeinolain 10 luvun 41 §). Lisäksi kun jotakuta on syytä epäillä liike- tai ammattitoimintaan liittyvästä törkeästä säännöstelyrikoksesta, myös telekuuntelu (pakkokeinolain 10 luvun 3 §:n 3 momentin 7 kohta) olisi muiden edellytysten täyttyessä käytettävissä törkeän säännöstelyrikoksen selvittämistä varten. Viimeksi mainitussa säännöksessä törkeä säännöstelyrikos mainitaan rikosnimikkeeltään. Sen osalta edellytetään lisäksi, että rikoksella on tavoiteltu erityisen suurta hyötyä ja rikos on tehty erityisen suunnitelmallisesti (pakkokeinolain 10 luvun 3 §:n 4 momentti).
Säännöstelyrikosten selvittämiseksi on näin ollen käytössä laajat ja tehokkaat tutkintakeinot, joiden käyttö edellyttää muun ohella suhteellisuusperiaatteen noudattamista. Tämä täyttää artiklan velvoitteet.
Kun esityksen mukaan törkeä pakoterikos erotettaisiin törkeästä säännöstelyrikoksesta omaksi pykäläkseen, olisi pakkokeinolakia kuitenkin syytä muuttaa, jotta telekuuntelu ei jäisi pois törkeän pakoterikoksen selvittämisen keinovalikoimasta vastaavissa tilanteissa, joissa se on nykyisin käytettävissä pakkokeinolain 10 luvun 3 §:n 3 momentin 7 kohdan mukaisesti törkeän säännöstelyrikoksen selvittämistä varten.
14 artikla.Unionin rajoittavien toimenpiteiden rikkomisesta ilmoittaminen ja sellaisesta rikkomisesta ilmoittavien henkilöiden suojeleminen
. Artiklan mukaan jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että direktiiviä (EU) 2019/1937 (ilmoittajansuojeludirektiivi) sovelletaan pakoterikosdirektiivin 3 ja 4 artiklassa tarkoitetusta unionin rajoittavien toimenpiteiden rikkomisista ilmoittamiseen ja tällaisista rikkomisista ilmoittavien henkilöiden suojeluun ilmoittajansuojeludirektiivissä vahvistetuin edellytyksin.
Artiklaa koskevan direktiivin 33 johdantokappaleen mukaan ilmoittajansuojeludirektiivin 4 artiklassa tarkoitetut henkilöt, jotka ilmoittavat toimivaltaisille viranomaisille tietoa unionin rajoittavien toimenpiteiden jo toteutetuista, meneillään olevista tai suunnitelluista rikkomisista sekä yrityksistä kiertää rajoittavia toimenpiteitä ja jotka ovat saaneet nämä tiedot työhön liittyvän toimintansa yhteydessä, ovat vaarassa joutua vastatoimien kohteeksi siinä yhteydessä. Johdantokappaleen mukaan unionin oikeuden rikkomisesta ilmoittavien henkilöiden ilmoitukset voivat lujittaa unionin rajoittavien toimenpiteiden täytäntöönpanoa tarjoamalla tietoja, jotka liittyvät esimerkiksi tosiseikkoihin, jotka koskevat unionin rajoittavien toimenpiteiden rikkomisia, rikkomisiin liittyviä olosuhteita sekä rikkomisiin osallistuvia yksityishenkilöitä, yrityksiä ja kolmansia maita. Sen vuoksi olisi varmistettava, että käytössä on asianmukaiset järjestelyt, joiden avulla nämä ilmoittavat henkilöt voivat käyttää luottamuksellisia kanavia, tehdä ilmoituksia toimivaltaisille viranomaisille ja joiden avulla heitä voidaan suojella kostotoimilta. Sitä varten olisi säädettävä, että unionin rajoittavien toimenpiteiden rikkomisesta ilmoittamiseen ja rikkomisesta ilmoittavien henkilöiden suojelemiseen sovelletaan direktiiviä (EU) 2019/1937 siinä vahvistetuin edellytyksin.
Ilmoittajasuojeludirektiivi on pantu kansallisesti täytäntöön lailla Euroopan unionin ja kansallisen oikeuden rikkomisesta ilmoittavien henkilöiden suojelusta (1171/2022, ilmoittajansuojelulaki). Pakoterikosdirektiivin 3 ja 4 artiklassa tarkoitetut pakotteiden rikkomiset eivät sisälly ilmoittajansuojelulain soveltamisalaa koskevaan 2 §:ään. Pakoterikosdirektiivin 14 artiklan velvoitteen täyttämiseksi ilmoittajansuojelulain soveltamisalaa olisi laajennettava niin, että se koskee myös pakotteiden rikkomisesta ilmoittamista, ainakin siltä osin kuin kyse on pakoterikosdirektiivin 3 ja 4 artiklassa tarkoitetuista teoista.
15 artikla
.
Toimivaltaisten viranomaisten välinen koordinointi ja yhteistyö jäsenvaltiossa
. Artiklassa jäsenvaltioita velvoitetaan nimeämään toimivaltaisten viranomaistensa keskuudesta yksikkö tai elin, joka varmistaa lainvalvontaviranomaisten ja unionin rajoittavien toimenpiteiden täytäntöönpanosta vastaavien viranomaisten välisen koordinoinnin ja yhteistyön direktiivin soveltamisalaan kuuluvien rikosten osalta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tuomioistuinten riippumattomuutta. Yksikön tai elimen tulee vastata seuraavista tehtävistä:
yhteisten painopisteiden ja rikosoikeudellisen ja hallinnollisen täytäntöönpanon välistä suhdetta koskevan yhteisymmärryksen varmistaminen;
tietojen vaihtaminen strategisia tarkoituksia varten sovellettavassa unionin oikeudessa ja kansallisessa lainsäädännössä vahvistetuissa rajoissa;
yksittäisiin tutkintoihin liittyvä kuuleminen sovellettavassa unionin oikeudessa ja kansallisessa lainsäädännössä vahvistetuissa rajoissa.
Artiklassa ei säädetä tarkemmin, minkä viranomaisten koordinointia ja yhteistyötä siinä asetetut velvoitteet koskevat. Suomessa pakotteiden valvonnasta ja täytäntöönpanosta vastaavat nykyisin useat eri viranomaiset, esimerkiksi ulkoministeriö, poliisi, Tulli, Rajavartiolaitos, Finanssivalvonta, ulosottolaitos ja Traficom. Pakotesäädösten rikkomista koskevien rikosten esitutkinnasta vastaavat poliisi, Tulli ja Rajavartiolaitos, syyttämisestä syyttäjä ja tuomitsemisesta yleiset tuomioistuimet. Pakotelain 2 b §:n 4 momentin mukaan toimivaltaiselle viranomaiselle osoitettavista tehtävistä vastaa Suomessa ulkoasiainministeriö, jos ne eivät kuulu muun viranomaisen toimialaan.
Ulkoministeriö on asettanut kansainvälisten pakotteiden täytäntöönpanoon liittyviä kysymyksiä tarkastelevan kansallisen viranomaisyhteistyöryhmän. Työryhmään kuuluvat muun muassa kaikki edellä mainitut lainvalvonnasta ja pakotteiden täytäntöönpanosta vastaavat viranomaiset. Työryhmän tehtävänä on käsitellä pakotteiden täytäntöönpanoon ja tarpeen mukaan pakotesäädösten valmisteluun liittyviä kysymyksiä, edistää pakotesäädösten tuntemusta ja niiden yhtenäistä tulkintaa sekä arvioida pakotteiden kansalliseen täytäntöönpanoon liittyviä kehittämistarpeita. Työryhmä toteuttaa käytännössä artiklan edellyttämää koordinaatiotehtävää. Artikla ei edellytä lainsäädännön muuttamista.
16 artikla
.
Jäsenvaltioiden viranomaisten, komission, Europolin, Eurojustin ja Euroopan syyttäjänviraston välinen yhteistyö
. Artiklan 1 kohdassa säädetään jäsenvaltioiden viranomaisten velvollisuudesta harkita tietojen antamista asianmukaisille toimivaltaisille elimille, jos rikoksen epäillään olevan luonteeltaan rajat ylittävä. Tietojen toimittaminen toimivaltaisille elimille ei ole kohdan mukaan pakollista vaan harkinnanvaraista. Jäsenvaltioiden viranomaisten välistä oma-aloitteista tiedonvaihtoa koskevat määräykset sisältyvät keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä tehdyn yleissopimuksen (SopS 88/2005) 7 artiklaan. Artiklan mukaan jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat oman kansallisen lainsäädäntönsä rajoissa ilman erillistä pyyntöä vaihtaa keskenään tietoja rikoksista, joista rankaiseminen tai joiden käsittely tietojen toimittamisen ajankohtana kuuluu tiedot vastaanottavan viranomaisen toimivaltaan.
Poliisin, Tullin ja Rajavartiolaitoksen tietojen luovutuksesta EU:n jäsenvaltioiden toimivaltaisille lainvalvontaviranomaisille säädetään Euroopan unionin jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten välisen tietojen ja tiedustelutietojen vaihdon yksinkertaistamisesta tehdyn neuvoston puitepäätöksen lainsäädännön alaan kuuluvien säännösten kansallisesta täytäntöönpanosta ja puitepäätöksen soveltamisesta annetussa laissa (26/2009, tietojenvaihtolaki). Tietojenvaihtolain 6 §:ssä säädetään oma-aloitteisesta tietojen ja tiedustelutietojen luovuttamisesta. Tietojenvaihtolaki korvataan uudella Euroopan unionin jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten välistä tietojenvaihtoa koskevaksi lainsäädännöksi annettavalla lailla, jolla implementoidaan jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten välisestä tietojenvaihdosta ja neuvoston puitepäätöksen 2006/960/YOS kumoamisesta annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2023/977. Direktiivissä vahvistetaan yhdenmukaistetut säännöt toimivaltaisten lainvalvontaviranomaisten väliselle riittävälle ja nopealle tietojenvaihdolle rikosten ennalta estämistä, paljastamista tai tutkintaa varten.
Esitutkintaviranomaisten oikeudesta luovuttaa henkilötietoja säädetään poliisin, Tullin ja Rajavartiolaitoksen henkilötietolaeissa (laki henkilötietojen käsittelystä poliisitoimessa 616/2019, laki henkilötietojen käsittelystä Tullissa 650/2019, laki henkilötietojen käsittelystä Rajavartiolaitoksessa 639/2019). Laeissa säädetään henkilötietojen luovutuksesta Euroopan unionin jäsenvaltion ja Euroopan talousalueen jäsenvaltion lainvalvontaviranomaiselle (poliisin henkilötietolaki 25 §. Tullin henkilötietolaki 23 §, Rajavartiolaitoksen henkilötietolaki 35 §). Edellä mainitut säännökset antavat kyseessä olevalle viranomaiselle oikeuden luovuttaa henkilötietoja myös Eurojustille ja muulle Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen nojalla perustetulle toimielimelle, jonka tehtäviin kuuluu oikeus- ja yhteiskuntajärjestyksen turvaaminen, yleisen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitäminen tai rikosten ennalta estäminen, selvittäminen ja syyteharkintaan saattaminen kyseisten tehtävien suorittamiseksi.
Lisäksi 1 kohdan mukaan jäsenvaltiot, eurooppalaiset virastot (EPPO, Europol, Eurojust) ja komissio tekevät toimivaltansa mukaisesti keskenään yhteistyötä direktiivissä tarkoitettujen rikosten torjunnassa rajoittamatta kuitenkaan rajat ylittävää yhteistyötä ja yhteistä oikeusapua rikosasioissa koskevien sääntöjen soveltamista. Europol ja Eurojust antavat kohdan mukaan teknistä ja operatiivista tukea jäsenvaltioille. Viittaus on luonteeltaan toteava, eikä edellytä kansallisen lainsäädännön muuttamista.
Jäsenvaltioiden ja eurooppalaisten virastojen välistä yhteistyötä koskevaa sääntelyä sisältyy kyseisiä virastoja koskeviin asetuksiin sekä kansalliseen lainsäädäntöön. Esimerkiksi EPPO-asetuksen (EU) 2017/1939) 5 artiklan 6 kohdan mukaan toimivaltaisten kansallisten viranomaisten on aktiivisesti avustettava ja tuettava EPPOa sen tutkinta- ja syytetoimissa. Täydentävä kansallinen sääntely on sisällytetty Suomen osallistumisesta Euroopan syyttäjänviraston (EPPO) toimintaan annettuun lakiin (66/2021). Lisäksi esitutkintalain 5 luku pitää sisällään säännökset esitutkintayhteistyöstä esitutkintaviranomaisen ja syyttäjän välillä. Luku soveltuu esitutkintalain muun syyttäjää koskevan sääntelyn tavoin myös Euroopan syyttäjänviraston toimivaltaan kuuluviin rikosasioihin (HE 184/2020 vp s. 39). Europol-asetuksen (EU) 2016/794 II luku pitää sisällään säännökset jäsenvaltioiden ja Europolin yhteistyöstä. Asetusta täydentää kansallisesti Euroopan unionin lainvalvontayhteistyövirastosta annettu laki (214/2017). Myös Eurojust-asetus (EU) 2018/1727 pitää sisällään yhteistyötä koskevaa sääntelyä (esimerkiksi tietojenvaihtoa koskeva 21 artikla). Asetusta täydentävä kansallinen sääntely on voimassa Suomen osallistumisesta Euroopan unionin rikosoikeudellisen yhteistyön viraston (Eurojust) toimintaan annetussa laissa (1232/2019). Artiklan 1 kohta ei edellytä kansallisen lainsäädännön muuttamista.
Artiklan 2 kohdan mukaan komissio voi tarvittaessa perustaa verkoston muun muassa parhaiden käytänteiden jakamiseksi ja antaa jäsenvaltioiden viranomaisille apua pakoterikosten tutkintaan. Kohta ei edellytä lainsäädännön muuttamista.
Artiklan 3 kohdan mukaan yhteistyössä kolmansien maiden viranomaisten kanssa tulee huomioida ihmisoikeudet ja kansainvälinen oikeus. Säännöksellä voidaan katsoa yleisen perusoikeuksien noudattamisvelvoitteen, erityisesti oikeus yksityiselämän suojaan ja henkilötietojen suojaan, lisäksi katsoa olevan yhteys esimerkiksi henkilötietojen suojaamista koskevaan lainsäädäntöön siirrettäessä henkilötietoja kolmansiin maihin. Silloin, kun kyse on tietojen luovuttamisesta rikosasioissa toimivaltaisten viranomaisten välillä, sovellettavaksi tulee laki henkilötietojen käsittelystä rikosasioissa ja kansallisen turvallisuuden ylläpitämisen yhteydessä (105/2018). Riippuen kolmannen maan viranomaisesta, osa henkilötietojen siirroista voisi kuulua EU:n yleisen tietosuoja-asetuksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/679) V luvun soveltamisalaan.
Artiklan 4 kohdan mukaan jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten tulee vaihtaa usein ja säännöllisesti tietoja käytännön asioista erityisesti pakotteiden kiertämisen tyypeistä, kuten todellisen edunsaajan ja varojen hallinnoinnin piilottaminen, komission ja muiden jäsenvaltioiden viranomaisten kanssa. Velvoite on luonteeltaan yleisluonteinen eikä se velvoita henkilötietojen vaihtoon tai jäsenvaltiota säätämään lainsäädäntöä. Sen voidaan katsoa täyttyvän edellä viitattujen viranomaisyhteistyötä koskevan lainsäädännön puitteissa tapahtuvan sekä muun viranomaisten kansainvälisen yhteistoiminnan yhteydessä. Kohta ei siten edellytä lainsäädännön muuttamista.
17 artikla
.
Tilastotiedot
. Jäsenvaltioiden on artiklan 1 kohdan mukaan varmistettava, että käytössä on järjestelmä, jonka avulla voidaan kirjata, tuottaa ja antaa anonyymejä tilastotietoja, jotka kuvaavat 3 ja 4 artiklassa tarkoitettujen rikosten ilmoittamis-, tutkinta- ja tuomioistuinvaihetta.
Artiklan 2 kohta koskee 3 ja 4 artiklassa tarkoitettuja rikoksia koskevien tilastotietojen toimittamista vuosittain komissiolle. Näihin on sisällyttävä vähintään olemassa olevaa tietoa seuraavista: a) niiden rikosten lukumäärä, jotka on rekisteröity tai joista on annettu tuomio jäsenvaltiossa, b) niiden oikeustapausten määrä, joiden käsittely on lopetettu, myös asianomaisen rikoksen vanhentumisajan päättymisen vuoksi, c) niiden luonnollisten henkilöiden lukumäärä, jotka on i) asetettu syytteeseen tai ii) tuomittu, d) niiden oikeushenkilöiden määrä, jotka on i) asetettu syytteeseen tai ii) tuomittu tai joille on määrätty sakkoja ja e) määrättyjen seuraamusten tyypit ja tasot.
Artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden tilastoista julkaistaan yhteenveto vähintään kolmen vuoden välein.
Rikoksista saadaan tarvittavia tietoja Tilastokeskuksen oikeustilastoista (poliisin tietoon tulleet rikokset sekä tuomioistuintilastot). Esitutkintaviranomaisten tietoon tulleista maksuvälinepetoksista on saatavissa tilastotietoja myös Poliisihallituksen, Tullin ja rajavartiolaitoksen analyysitoiminnan kautta. Tiedot perustuvat näiden viranomaisten tiedonhallintajärjestelmissä oleviin tietoihin.
18 artikla.Direktiivin (EU) 2018/1673 muuttaminen
. Artiklalla muutetaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä (EU) 2018/1673 rahanpesun torjumisesta rikosoikeudellisin keinoin, niin sanottu rahanpesurikosdirektiivi. Muutos koskee rahanpesurikosdirektiivin 2 artiklan 1 kohtaa, jossa luetellaan rikokset, joihin perustuvaa hyötyä tai omaisuutta rahanpesun rangaistavuuden tulee koskea, eli niin sanotut rahanpesun esirikokset. Luetteloon lisättäisiin w alakohdaksi ”unionin rajoittavien toimenpiteiden rikkominen”.
Rikoslain 32 luvun 6–10 §:ssä säädetään rahanpesurikoksista. Suomessa rahanpesun esirikos voi olla mikä tahansa hyötyä tuottava rikos (HE 183/2020 vp s. 9). Tämä täyttää nyt täytäntöönpantavana olevan direktiivin 18 artiklan velvoitteen. Artikla ei siten edellytä lainsäädännön muuttamista.
19 artikla.Arviointi, raportointi ja uudelleentarkastelu
. Artiklassa on säännökset direktiivin jälkiarvioinnista ja uudelleentarkastelusta. Säännökset koskevat ensisijaisesti komissiota. Säännöksissä velvoitetaan myös jäsenvaltioita toimittamaan komissiolle tätä varten tietoja.
20 artikla
.
Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
.
21 artikla
.
Voimaantulo
.
22 artikla
.
Osoitus
.
Artikloissa 20–22 on tavanomaiset direktiivin loppusäännökset, jotka eivät aiheuta tarvetta muuttaa lainsäädäntöä.